Platoon
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Jeg ved, han dræbte ham.
Jeg ku' se det i hans øjne, da han kom tilbage.

1:21:07
Hvordan ved du, lusene ikke fik ham?
Du har ingen beviser, mand.

1:21:11
Beviset er i øjnene, mand.
Du var der. Jeg ved, hvad du tænkte.

1:21:15
Lad os skyde svinet i aften!
1:21:17
Den er jeg med på. Øje for øje.
1:21:20
Lad militærdomstolen tage sig af det.
1:21:24
Skråt op med militærdomstolen!
Ta'r du pis på mig?

1:21:28
Hvem tror du, de vil tro?
O'Neill? Bunny? Wolfe? Pis!

1:21:32
Hvis du prøver på det, stikker Barnes et
tændt stearinlys op i røven på dig!

1:21:36
Hvad foreslår du, at vi gør?
1:21:38
Jeg foreslår, l tager jer sammen.
Barnes kommer til at slå ned på dem alle!

1:21:44
Har du tænkt dig at glemme Elias og
alle de gode minder, vi havde sammen?

1:21:47
Prøver du at kurere
hovedpinen ved at kappe hovedet af?

1:21:52
Elias bad dig ikke om at
kæmpe hans slag for ham.

1:21:55
Hvis der findes et paradis,
og det håber jeg for Guds skyld der gør, -

1:21:59
- så ved jeg, han sidder deroppe fuld
som en skide abe og ryger tjald, -

1:22:05
- fordi hans smerte blev på jorden.
1:22:07
Du tager fejl, mand! Uanset hvordan du
ser på det, er Barnes en skide morder!

1:22:12
Taylor...
1:22:14
Jeg kan huske dengang, du fortalte
mig, hvor meget du beundrede det svin!

1:22:19
Jeg tog fejl.
1:22:20
Du har sgu aldrig haft ret... i noget!
1:22:24
Hør efter, røvhuller, og hør rigtigt efter!
1:22:28
Barnes er blevet skudt syv
gange, og han er ikke død!

1:22:31
Hvad tror l det betyder, hvad?
1:22:34
Det er ikke meningen, at Barnes skal dø!
1:22:37
Det eneste, der kan
dræbe Barnes... er Barnes selv.

1:22:41
Taler l om at dræbe?
1:22:55
Er l eksperter?
1:22:59
Ved l alt om at dræbe?

prev.
next.