Platoon
prev.
play.
mark.
next.

1:22:05
- fordi hans smerte blev på jorden.
1:22:07
Du tager fejl, mand! Uanset hvordan du
ser på det, er Barnes en skide morder!

1:22:12
Taylor...
1:22:14
Jeg kan huske dengang, du fortalte
mig, hvor meget du beundrede det svin!

1:22:19
Jeg tog fejl.
1:22:20
Du har sgu aldrig haft ret... i noget!
1:22:24
Hør efter, røvhuller, og hør rigtigt efter!
1:22:28
Barnes er blevet skudt syv
gange, og han er ikke død!

1:22:31
Hvad tror l det betyder, hvad?
1:22:34
Det er ikke meningen, at Barnes skal dø!
1:22:37
Det eneste, der kan
dræbe Barnes... er Barnes selv.

1:22:41
Taler l om at dræbe?
1:22:55
Er l eksperter?
1:22:59
Ved l alt om at dræbe?
1:23:03
Det vil jeg gerne høre mere om, hashvrag.
1:23:12
Ryger l den fede, for at
undslippe virkeligheden?

1:23:18
Jeg har ikke brug for det lort.
1:23:27
Jeg er virkeligheden.
1:23:35
Sådan bør det være, og sådan er det.
1:23:43
Elias var fuld af lort.
1:23:47
Elias var en korsfarer.
1:23:50
Jeg har ingen problemer med nogen,
hvis de gør hvad der bliver sagt, -

1:23:55
- men hvis de ikke...
bryder maskineriet sammen.

1:23:59
Og når maskineriet bryder
sammen, bryder vi sammen.


prev.
next.