Platoon
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
Kao i politièari u Washington-u
koji pokušavaju da dobiju rat...

1:13:07
èešuæi muda jednom rukom.
1:13:11
Nema potrebe a i vremena
za vojni sud ovde.

1:13:16
- Narednièe.
- Hvala, Bun.

1:13:20
Kako je prošlo Bob?
1:13:25
Tako je narednièe.
Jebeni Elias, èoveèe.

1:13:29
On je jebeni pacov, eto šta je.
1:13:32
On æe nas sve uvaliti u veliko sranje.
1:13:37
Neko mora da mu ispraši tur.
1:13:40
Šta misliš Bob?
Da li æe biti istrage?

1:13:45
Bob?
1:13:48
O'Neill, èoveèe, suviše brineš.
1:13:51
Narednik æe se postarati za to.
1:14:01
Noæ je prelepa.
1:14:03
Aha. Volim ovo mesto noæu.
1:14:07
Zvezde...
1:14:12
Kod njh nema dobro ili loše.
1:14:15
One samo stoje tamo.
1:14:18
Lepo si to rekao.
1:14:26
Barnes ti je zamerio, zar ne?
1:14:29
Barnes veruje u ono šta radi.
1:14:34
A ti? Da li ti veruješ?
1:14:41
'65... da.
1:14:46
Sada,
1:14:50
ne.
1:14:56
Ono što se desilo
danas je poèetak kraja.


prev.
next.