Stand by Me
prev.
play.
mark.
next.

:54:14
Ίσως μπορείς να έρθεις στο γυμνάσιο μαζί μου.
:54:17
Σιγά μην έρθω.
:54:20
Γιατί; Είσαι αρκετά έξυπνος.
:54:22
Δε θα μ' αφήσουν.
:54:25
Τι εννοείς;
:54:27
Ξέρεις τι λένε στην πόλη
για την οικογένειά μου.

:54:30
Ξέρεις τι λένε για μένα.
Είμαι ένας άχρηστος Τσάμπερς.

:54:34
Δεν είναι αλήθεια.
:54:36
Είναι.
:54:38
Κανείς δε με ρώτησε
αν πήρα τα λεφτά για το γάλα.

:54:42
Απλώς με έκαναν τρεις μέρες αποβολή.
:54:50
Τα πήρες;
:54:51
Ναι, τα πήρα. Εσύ το ήξερες.
:54:55
Ο Τέντυ ήξερε ότι τα πήρα.
:54:57
Όλοι ήξεραν ότι τα πήρα.
Ακόμα κι ο Βερν το ήξερε, νομίζω.

:55:05
Ίσως όμως να μετάνιωσα
και να προσπάθησα να τα γυρίσω.

:55:08
Προσπάθησες να τα γυρίσεις;
:55:10
Ίσως, ίσως.
:55:13
Ίσως τα πήγα στην κυρία Σάιμονς,
της το είπα και τα λεφτά ήταν στη θέση τους.

:55:18
Πήρα όμως την αποβολή
γιατί δεν εμφανίστηκαν ποτέ τα λεφτά.

:55:21
Κι ίσως την άλλη βδομάδα η κυρία Σάιμονς...
:55:24
ήρθε με καινούργια φούστα στο σχολείο.
:55:27
Ναι, μια καφετιά φούστα με βούλες.
:55:30
Ας πούμε ότι τα 'κλεψα,
αλλά κι η κυρία Σάιμονς τα 'κλεψε από μένα.

:55:35
Φαντάσου να πω αυτή την ιστορία.
:55:38
Εγώ, ο Κρις Τσάμπερς,
αδερφός του Άιμπολ Τσάμπερς.

:55:41
Λες να το πίστευε κανείς;
:55:43
Όχι.
:55:44
Θαρρείς πως αυτή η σκύλα θα έκανε το ίδιο
αν τα λεφτά...

:55:48
τα 'χε πάρει κανένα απ' τα πλουσιόπαιδα;
:55:51
-Με τίποτα.
-Εννοείται.

:55:53
Μ' εμένα, όμως...
:55:59
σίγουρα είχε βάλει στο μάτι τη φούστα
για πολύ καιρό.


prev.
next.