Stand by Me
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:02:01
Sýcaklýk 32 derece, giderek de artýyor.
:02:04
Þimdi bir baþka plakla devam ediyoruz.
Bobby Day söylüyor: Rockin'Robin.

:02:07
Bu parça müthiþ.
:02:25
Arka bahçene bir Fransýzýn girdiðini
nereden anlarsýn?

:02:28
Ben Fransýzým zaten.
:02:30
Çöp kutularýn boþalmýþtýr,
köpeðin de hamile kalmýþtýr.

:02:33
Ben Fransýzým demedim mi?
:02:35
-Açýyorum.
-Allah kahretsin.

:02:38
Yirmi dokuz.
:02:39
Yirmi iki.
:02:41
Allah belanýzý versin.
:02:44
Gordie oynayamayacak,
zavallý Gordie'nin þansý yaver gitmedi.

:02:50
Hadi, daðýtsana kaðýtlarý.
:02:52
Teddy Duchamp, içimizde en deli olandý.
:02:54
Talih ona pek gülmemiþti.
:02:56
Babasýnýn sýk sýk öfke nöbeti tutarmýþ.
:02:59
Bir keresinde Teddy'nin kulaðýný
sobaya yapýþtýrmýþ, az kalsýn yakýyormuþ.

:03:03
Açýyorum.
:03:05
Dört gözlü salak, ne olacak.
:03:07
O "salaðýn" tam 1.000 tane gözü var.
:03:12
Ne var?
:03:13
Bunun neresi komik?
Bende otuz var, sende ne var?

:03:15
On altý.
:03:17
Hadi durma, gül bakalým.
:03:18
Bu son þansýn dostum.
:03:20
Chris Chambers çetemizin baþýydý,
benim de en iyi dostumdu.

:03:23
Kötü bir aileden geliyordu ve herkes
onun da kötü yola sapacaðýný düþünüyordu.

:03:27
Hatta Chris bile.
:03:30
Bu parolalý vuruþ deðil.
:03:32
Parolalý vuruþu unuttum. Beni içeri alýn.
:03:34
Vern.
:03:36
Hadi çocuklar, açýn þu kapýyý.
:03:39
Buna inanamayacaksýnýz. Çok müthiþ bir þey.
:03:44
Hele bir dinleyin.
:03:46
Kulaklarýnýza inanamayacaksýnýz. Olaðanüstü.
:03:48
Bir soluklanayým, anlatýrým.
Evden buraya kadar koþtum.

:03:51
"Evden buraya koþtum"
:03:54
Yapmayýn ama. Dinleyin, bu müthiþ.
:03:56
"Senden özür dilemek için"
:03:58
Peki, boþverin gitsin. Ben de bir þey anlatmam.

Önceki.
sonraki.