Stand by Me
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:02
O serseri Normandiya'ya gitmemiþtir bile.
:29:05
Boþver gitsin.
:29:06
O senin babaný tanýmýyor. Salaðýn teki iþte.
:29:08
Onun dedikleri,
babana karþý duygularýný deðiþtiremez.

:29:12
Yeter artýk, tamam mý?
:29:41
Özür dilerim, eðlencenin tadýný kaçýrdým.
:29:47
Zararý yok.
:29:49
Galiba pek eðlenceli olmayacak zaten.
:29:53
-Yani geri dönmek mi istiyorsun?
-Hayýr.

:29:56
Ama belki de ölü bir çocuðu görmeye gitmek
o kadar da eðlenceli deðildir.

:30:03
Sahiden de kötü durumdaysa,
yani her tarafý kanla ve bokla falan kaplýysa...

:30:07
kabuslarýma girebilir.
:30:09
Hani baðýrsaklar ve göz yuvarlarý
birden fýrlayýp...

:30:12
Kapa çeneni be!
:30:14
Elimde deðil.
:30:17
Afedersiniz.
:30:20
Saat henüz üçe çeyrek vardý,
ama sanki daha geç gibiydi.

:30:23
Hava çok sýcaktý ve çok fazla olay yaþamýþtýk.
:30:26
Daha Royal Nehrine gelmemiþtik bile.
:30:28
Karanlýk çökmeden o kadaryolu gideceksek,
elimizi çabuk tutmamýz gerekiyordu.

:30:40
Kýpýrdama, olur mu?
:30:48
Connie Palermo fýstýðýyla aranýzda ne var?
:30:52
Tam bir aydýr onunla çýkýyorum, ama
sadece göðüslerine dokunmama izin veriyor.

:30:56
Katolik iþte. Bunlar böyle olurlar.
:30:59
Bir kýzla yatmak istiyorsan
bir Protestan bulacaksýn.


Önceki.
sonraki.