Stand by Me
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:01
Ýnsan biraz da kahvaltýlýk bir þeyler alýr.
:58:03
Hazýr çörek, þeker, gazoz falan.
:58:06
Afedersin. Belki alýþveriþ konusunda daha usta
biri, senin 7 sentinle daha fazla þey alabilirdi.

:58:12
Midemiz bomboþ,
Royal Nehrine doðru yola koyulduk.

:58:16
Ray Brower'ýn gerçekliði yakýnlaþýyor
ve o sýcakta bize yürüme gücü veriyordu.

:58:22
Benim içinse,
o çocuðun ölü bedenini görme düþüncesi...

:58:25
birsaplantý halini almaya baþlamýþtý.
:58:38
Beyler, iþte Royal Nehri.
:58:43
Vay canýna, raylar yoldan çok uzaklaþýyor.
:58:46
Þu çayýrýn ortasýndan geçersek,
bir saat içinde orada oluruz.

:58:50
Bence raylardan ayrýlmamalýyýz.
:58:53
Ben çayýrdan geçelim derim.
:58:55
Gordie?
:58:57
-Evet.
-Hadi gidelim.

:58:59
Düþman askerlerini esir almayýn!
:59:04
Bakýn çocuklar, böyle daha güvenli...
:59:08
Hadi arkadaþlar. Düþmana hücum!
:59:10
O ormanda ne olduðunu bilmiyorsunuz.
:59:15
Çocuklar, beni bekleyin!
:59:26
Bir þey söyleyeceðim,
ama annenin þerefi üstüne yemin et...

:59:29
kimseye söylemeyeceksin.
:59:30
Tamam dostum.
:59:34
Eyeball, þu Brower denen çocuðu
biliyor musun?

:59:37
Ne olmuþ ona?
:59:38
Sana bir þey söyleyeceðim,
ama annenin þerefi üstüne yemin et...

:59:42
kimseye söylemek yok.
:59:43
Billy ve Charlie, büyük sýrlarýný
yaklaþýk 36 saat boyunca tutmayý baþardýlar.

:59:48
Ýkisi için de bir kiþisel rekordu bu.
:59:50
Öðle olduðunda, Ace ve Eyeball
sýrlarýný çetede herkese söylemiþti bile.

:59:54
Sanýrým o çocuklariçin, annelerinin
þerefini korumak pek önemli deðildi.

:59:58
Ace, belki ben ve Charlie
gelmesek daha iyi olur.


Önceki.
sonraki.