:41:04
Moteli nemaju poslugu.
:41:08
Neka se Carmen pouri.
:41:10
Èekam vas dolje.
-A hrana? Umirem od gladi.
:41:20
Ne mijenjaj majicu.
Izgleda dobro.
:41:23
I ostavi tap.
-Zato ga uopæe imam?
:41:28
Kvart je nekad bio
nikakav. Pogledaj ga sad.
:41:31
Sve æe igraonice
jednom biti takve?
:41:35
Od 1 do 10, kako
bi je ocijenio? -10.
:41:38
Barem ima stolove. -Kako je?
:41:46
Moe me ubaciti? -Stol
br. 7 za brzog Eddija.
:41:52
Zaboravio si Orvisa?
:41:55
Kujin sine! to radi tu?
-Sjeæa se.
:42:01
Koliko dugo?
-Nekoliko sati.
:42:05
Zadnji put si bio u McGurrsu.
:42:07
Tako je. Onda sam
iao kod Chalkieja.
:42:12
Prepao se kriminala
i prodao lokal.
:42:16
Od onda sam tu.
:42:18
Trai akciju?
Obièno uzimam 20%,
:42:23
ali za tebe 10.
-Prijatelj igra.
:42:26
Kako je, Orvise?
:42:33
Super mjesto.
:42:38
to radi, Eddie?
Skuplja oklade?
:42:41
Zna tko te uzeo pod svoje?
:42:44
Brzi Eddie Felson.
Tko si, do vraga, ti?
:42:49
Smiri se.
:42:52
Njemu æu uzeti 15%,
jer je tvoj.
:42:56
Igra devetku ili obièni?