The Delta Force
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:02
Никой от известните
терористични групи в този район

:19:05
не желае да поеме
отговорност за този случай.

:19:11
А сега.
:19:14
Всички мъже да седнат до прозорците.
:19:17
Всички жени да седнат до пътеките.
Направете го сега и побързайте.

:19:22
Просто го направете.
:19:26
Бързо. Бързо. И тихо.
:19:32
Млъквай. Никой да не говори.
:19:38
Отвлечения самолет е все още във въздуха
насочвайки се в неизвестна посока,

:19:43
която се предполага,
че е в Близкият изток.

:19:45
Продължаваме да сме в
неведение за ситуацията

:19:47
на американците и другите заложници.
:19:50
Ще ви държим в течение когато
получим повече информация.

:19:55
Всички да станат и да отидат назад.
:19:57
Побързайте!
:20:01
Отиваме, Отиваме. Добре.
:20:04
Мърдайте. Хайде.
:20:07
- Извинете. Оставих си чантата.
- Остави я. Хайде.

:20:10
Назад. Продължавайте да вървите.
:20:12
Мърдайте. Хайде, мърдайте.
:20:14
- Хайде, вървете. Продължавайте да вървите.
- Седнете. Седнете.

:20:17
- Не мога да седна на пода.
- Седнете.

:20:19
- Гърбът ми. Гърбът ми.
- Седнете. Седете там. Там.

:20:22
Седнете.
:20:24
- Ще седна в скута му.
- Много ви благодаря. Благодаря.

:20:27
- Седнете.
- Внимавайте с този пистолет, господине.

:20:30
За какво го удари бе, човек?
:20:35
Млъквайте.
:20:36
Тишина.
:20:38
- Тук не може да се диша.
- Млъквайте. Всички, млъкнете.

:20:42
Седни.
:20:43
Елън. Върни се тук.
:20:45
- Какво правиш тук? Върни се.
- Куклата ми.

:20:54
Много е хубава. Как се казваш?
:20:56
Елън.
:20:58
Елън. Много хубаво име.

Преглед.
следващата.