The Delta Force
Преглед.
за.
за.
следващата.

:56:13
Полковник, това е Ингрид Хардинг,
пърсъра на самолета.

:56:16
Г-н Посланик, бих искал
да говоря с нея насаме.

:56:19
- Да, сър.
- Благодаря ви.

:56:23
Мис Хардинг, това ще
отнеме само няколко минути.

:56:26
- Какво става?
- Командоси ще влязат в самолетът.

:56:29
О, не. Недейте.
:56:31
Ще убият всички заложници в Бейрут.
:56:34
- Какви заложници?
- Хората от флотата и евреи,
които напуснаха самолета

:56:38
когато дойдоха другите похитители.
- Какви други похитители?

:56:41
Всичките тези мъже, които се
качиха на борда. 10 или 12 от тях.

:56:44
О, Боже.
:56:45
Всички части.
:56:47
Добре, 30 секунди. Окей?
:56:50
Всички части. Хайде, някой да отговори.
:56:53
Да тръгваме. Включи
фаровете. Пусни сирената.

:57:09
Какво, по дяволите е това?
:57:10
Хайде, махнете се от там, МакКой.
:57:15
Изключете светлините!
:57:18
Наведете се.
:57:20
Какво по дяволите...?
:57:27
Не стреляйте. Оттегляме се.
:57:29
- Хайде.
- Не стреляйте.

:57:31
Излезте.
Излезте от цестерната.

:57:56
О, по дяволите.
:57:59
Излитайте незабавно! Излитайте.

Преглед.
следващата.