1:01:09
	Почакай, МакКой. Имаме си гости.
1:01:13
	- Полковник Александър?
- Да.
1:01:15
	Добро утро. Аз съм полковник
Амир от израелско разузнаване.
1:01:19
	О, да. Това е Майор МакКой.
1:01:20
	- Добро утро, майоре.
- Полковник.
1:01:23
	Мога ли да говоря с вас?
1:01:24
	Разбира се.
1:01:26
	Боби, поеми командването.
Искам го направено до 10 секунди.
1:01:29
	Сега слизам.
1:01:30
	- Та, какво става?
- Свалиха заложниците от самолетът.
1:01:34
	- Накъде?
- Не знам.
1:01:35
	По това време биха могли да
бъдат разпръснати из цял Бейрут.
1:01:38
	Полковник, предполагам,
че Мосад все още има агенти в Ливан, нали?
1:01:42
	Предположението ви е правилно.
1:01:44
	Трябва да се свържа с някой от тях.
1:01:47
	- Не мислите ли, че ви трябват
малко изчисления преди спасяването?
1:01:50
	- Би ни било в голяма помощ, полковник.
- Ако мога да предложа...
1:01:53
	- Те обявиха пресконференция.
- Ах, разбира се.
1:01:57
	Сега, когато имат
вниманието на цял свят,
1:01:59
	искат да манипулират
пресата. Невероятно.
1:02:02
	БЕЙРУТ, СРЕДИЗЕМНОМОРСКИ ПЛАЖ,
СЪБОТА, 20-И ЮЛИ, 8:00 СУТРИНТА
1:02:48
	Вкарайте ги вътре... бързо!
1:02:54
	Бързо донесете дюшеците.
1:02:57
	Дайте ги на кучетата.