The Golden Child
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
- Ja, jeg holder af at arbejde med børn.
- Chandler, kom nu!

:11:08
Hold jeres kæft!
:11:12
- Et barn er blevet bortført.
- Hvornår?

:11:14
For fem dage siden i Nordøst-Tibet.
:11:17
- Det er lidt uden for mit område.
- Det er et særligt barn.

:11:22
- Han skal frelse verden.
- Det er ædelt!

:11:26
Chandler, kast nu!
:11:28
Her!
:11:30
For 400 år siden sagde oraklet
i Nu Chung, at Gompen Tarma -

:11:34
- det er tibetansk for "gyldent barn",
ville blive bragt til Englenes By.

:11:39
- Redningsmanden var ingen engel.
- Hvem?

:11:43
- Dem, mr. Jarrell.
- Ja, det skal nok passe.

:11:48
Jeg spiller altså lige basketball,
men jeg vil da gerne sludre videre.

:11:53
- Det ligner en kæmpe joint.
- Jeg mener det, mr. Jarrell.

:11:58
Slik den og ryg den.
:12:01
Havde vi to af dem,
kunne du ryge den anden.

:12:05
Læg den nu væk.
Du skal ikke ryge skriftruller.

:12:09
Du får bare rasta-folk på nakken.
Læg den hellere væk.

:12:13
Nu må jeg spille videre.
Rart at tale med dig.

:12:15
De må forstå, det er Deres skæbne
at finde Det Gyldne Barn.

:12:20
Og du burde søge hjælp
hos en psykiater.

:12:23
Må jeg spille videre nu?
Gå nu bare hjem.

:12:28
Og så sådan en sød pige.
Råryger!

:12:37
- Er det hende?
- Ja, det er Cheryl Mosely.

:12:41
- Hvor længe har hun været væk?
- I små tre uger.

:12:45
- Hvad har I på sagen?
- Ikke meget.

:12:48
For tre dage siden fjernes lejeskiltet
og en varevogn bakker op til huset.

:12:53
Naboerne hører en konstant mumlen.
Døgnet rundt.

:12:57
I aftes kom varevognen så igen
og mumleriet ophører.


prev.
next.