Wise Guys
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:04
¿Me has visto con una de éstas?
1:06:06
¿Puedes creer que ese hijo de perra
de Castelo, nos puso en contra?

1:06:10
Ese maldito.
1:06:12
No podría haberlo hecho.
Lo juro por Dios sobre la tumba de mi padre.

1:06:16
- Por los ojos de mi madre.
- No de nuevo.

1:06:18
- Dios es mi juez.
- No lo harás.

1:06:19
Jamás lo habría hecho.
1:06:21
- No de nuevo.
- Moe, suelta el arma.

1:06:23
- Es mi única salida.
- No, estamos fuera de esto.

1:06:26
De nuevo, Harry Valentini, con la espalda
contra la pared, salió bien.

1:06:29
Tengo $250000 en esta caja de pastel.
1:06:32
Y Bobby D. Está llamando
a Castelo para arreglar todo.

1:06:35
- Suelta el arma.
- Juro que no resisto más mentiras.

1:06:37
Endulza la vista con esto.
1:06:39
Mira eso.
1:06:45
¿Quieres contestar, Moe? Es Castelo
llamando a decir que todo está bien.

1:06:48
Adelante, contesta.
Adelante.

1:06:54
¿Hola?
1:06:56
¿Sr. Castelo?
1:06:57
Sí, habla Moe Dickstein, señor.
Harry está aquí.

1:07:01
¿Habló con Bobby DiLea?
1:07:02
Sí, tenemos el dinero.
Lo estoy viendo, Sr. Castelo.

1:07:05
Sí. Sólo díganos qué quiere
que hagamos. Por supuesto.

1:07:08
Es un ser humano maravilloso, Sr. Castelo.
1:07:11
- Que Dios los bendiga a Ud. Y a su familia.
- Lo veremos luego.

1:07:14
- Que Dios los bendiga a Ud. Y a su familia.
- Sr. Castelo, muchas gracias.

1:07:18
Tenías razón.
¡Era Castelo al teléfono!

1:07:20
Estamos casi fuera de esto.
No quiero accidentes.

1:07:22
Preparémonos para nuestro
paseo en limusina de regreso a Newark.

1:07:27
Harry y Moe creen que irán a Newark
a pagarle a su jefe.

1:07:30
Pero no irán a ningún lado.
1:07:32
Se subirán a una limusina al frente,
pero nunca llegarán a Newark.

1:07:36
¿Por qué?
1:07:38
Porque tú conducirás.
1:07:43
Llévenselos a donde quieran.
Háganlo. Fin.

1:07:47
Así, nadie recibe un tiro en mi hotel
y todos quedan felices.


anterior.
siguiente.