:32:02
Той беше буден...
през цялото време.
:32:06
Значи е било самоубийство.
Филип напусна. Предаде се.
:32:09
Джой, каза че не е самоубийство.
:32:11
Чуй ме Джой.
Филип се самоуби.
:32:13
Това е глупава малодушна постъпка.
:32:16
Той го е хвърлил.
:32:18
Бил е убит!
Не можете ли да разберете това?
:32:21
Това копеле го е убило!
:32:23
Не ми се слуша това.
:32:25
Колко дълго още ще стоварвате вината
върху сънищата си...
:32:28
заради собствената си слабост?
:32:34
Няма да има повторение на...
:32:36
събитията от изминалата нощ.
:32:37
Вратата ви ще бъде заключена
през време на съня ви.
:32:41
Ще започнем терапия
на вечерни успокоителни.
:32:44
Ако някой се опита да ме дрогира
ще му сритам задника!
:32:47
Току що се сдоби със самостоятелна стая!
:32:50
-Седнете!
-Майната ти, ти сядай!
:32:52
Спокойно Кинкейд.
:32:54
Никой не може да ме накара да заспя!
Разкарайте се. Оставете ме самичък!
:32:58
Никой не може да ме накара да заспя!
:33:00
Не искам да спя!
:33:03
Нама да заспя!
:33:04
Остани си на мястото.
:33:07
От тази нощ, започваме с успокоителни
и първи ще бъде той.
:33:09
Неможете.
Така те ще отслабнат.
:33:12
Точно от това се нуждаят--
:33:14
дълбок спокоен сън
за оттърсване от негативната енергия.
:33:17
Предписвам Хипносил.
:33:20
Той е за поттискане на сънищата.
:33:21
Зная какво е.
Просто не мога да повярвам.
:33:25
За какво говореше тя?
:33:26
Нищо. Това е мое решение.
:33:28
Искам тези сънища да престанат,
докато не получа някои отговори.
:33:31
Не мога да позволя това.
:33:34
Тогава ако трябва ще отида при Карвър.
:33:35
Той или ще ме подкрепи
или ще изпълни предписанията ми.
:33:39
Добре.
Но ако нещо се обърка...
:33:42
вие ще носите отговорност.
:33:44
Имам в предвид.
Пълна отговорност.
:33:49
Немога да повярвам,
че току ща изрекох това.
:33:51
Не можем ли да получим Хипносил утре?
:33:54
Ще се опитаме.
:33:56
Надявам се знаеш в какво
ни завличаш.