American Ninja 2: The Confrontation
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Ne puštaju me k njemu, da ne bi utjecala na njega.
:55:12
Onda bolje da vidimo što možemo uèiniti.
:55:16
Hajde, idemo.
:55:22
Veleposlanik je poludio.
:55:23
Nema šanse da nas pusti na otok
dok se ne èuje s Washingtonom.

:55:27
Da i to æe potrajati još godinu,
gledajte, što æemo mi sad s tim?

:55:31
Oèito da nam guverner ne dopušta posjetu otoku.
:55:35
Gle, sad imamo zeznutu politièku situaciju.
:55:38
Imamo politièku birokraciju, kapetane.
:55:40
Èuli ste što je Toto upravo rekao.
:55:41
Joe i Alicia su sad na tom otoku.
:55:43
Preuzeli su rizik, morat æe improvizirati dok mi
ne dobijemo dozvolu.

:55:47
Žao mi je kapetane, ali to nije dovoljno.
:55:57
Prije mnogo godina
:55:59
poèeli smo na ulici, nisko i prljavo.
:56:04
Ali uskoro smo shvatili, da bismo imali sve
i potvrdili to

:56:07
morali smo kontrolirati izvor.
:56:11
I ušli smo u džungle.
:56:14
Preuzeli smo plantaže i tvornice
:56:17
dok nismo sagradili najveæe carstvo narkotika
koje je svijet ikad vidio.

:56:23
Ali uspjeh ... donodi zavist.
:56:26
I plaæali smo im milijune,
:56:29
ali je pohlepa samo rasla.
:56:31
I vi ste došli k meni i molili me
:56:33
da naðem potpuno siguran naèin da
zaštitim nas i našu investiciju.

:56:38
Tako sam s pomoæu profesora Sanborna ovdje ...
:56:44
mislim da sam ostvario taj cilj.
:56:53
I sada ste tu.
:56:56
Super-nindže
:56:58
Ultimativni borilaèki stroj.

prev.
next.