:08:00
Bene genellikle
sigorta iþlerini, boþanmalarý,
:08:07
bu tarz iþleri yürütürüm.
:08:10
Eðer bazen þanslý olursam da
insanlarý. Fakat ben
:08:15
ünlü olan
:08:18
herhangi bir hafif müzik þarkýcýsý tanýmýyorum.
- Gerçek adý Liebling di.
:08:21
HErhangi bir Liebling de tanýmýyorum.
:08:26
Siz benden ne istiyorsunuz?
:08:29
Bu adamýn size bir para borcu mu var?
- Pek sayýlmaz.
:08:32
Ben Johnny'e kariyerinin baþlangýcýnda yardým etmiþtim.
:08:34
Yani onun...menajeri falan mýydýnýz?
:08:38
Hayýr!
:08:41
Hiçbirþeyi bu durumda . . .
:08:43
Mösyö Cyphre'ýn bir kontratý var.
:08:46
Ölümüyle birlikte ciddi miktarda bir maddi teminat ortadan kayboldu.
:08:50
Ölü bir adamdan mý bahsediyorsunuz?
- 1943'te Kuzey Afrika'da,
:08:54
askere alýndý.
"Özel Eðlence Bölümü".
:08:58
Bir saldýrý oldu,
ve yüzüyle kafasý fena þekilde hasar gördü.
:09:01
O. . .
- Hafýza kaybýna uðradý. Siz sanýrým buna þey diyorsunuz. . .
:09:06
Ani þok.
- Evet! - Bunun nasýl olduðunu bilirim.
:09:09
Neden? Siz de mi o servisteydiniz?
- Kýsa bir süreliðine.
:09:14
Fakat benim aklým biraz karýþtý..
:09:17
Ah, Üzgünüm! Beni eve gönderdiler,
ve ben herþeyi kaçýrdým:
:09:23
savaþý, madalyalarý, herþeyi.
Sanýrým bana þanslý olduðumu söylebilirsiniz.
:09:28
Johnny o kadar þanslý deðildi.
Eve bir zombi olarak döndü.
:09:32
Arkadaþlarý onu taþrada özel bir hastaneye transfer ettirdiler.
:09:36
Bir çeþit esaslý psikiyatrik tedavi gördü.
:09:40
Avukatlarý faturalarý ödemek için bir savcýnýn gücüne sahiptiler,
:09:43
ve bunun gibi þeyler.
Fakat siz nasýl olduðunu bilirsiniz.
:09:46
Bir bitki gibi kalakaldý ve benim kontratýmýn karþýlýðý asla ödenmedi. - Anlýyorum.
:09:51
Gözünü para hýrsý bürümüþ biri gibi görünmek istemem.
:09:54
Benim tek amacým Johnny'nin hayatta olup olmadýðýný öðrenmek.