Beverly Hills Cop II
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:34:05
Полиция! Арестувани сте!
- Те знаят това, Били.

1:34:10
Хвърлете оръжията! Горе ръцете!
1:34:13
Вече са ги вдигнали.
- Къде се губите, момчета?

1:34:20
По дяволите! Сега я загазихме.
1:34:25
Ако си траем, може и да
ни се размине. Трайте си!

1:34:29
Какво е ставало тук?
1:34:32
Война ли се е водила?
Чакам обяснение, Тагарт!

1:34:35
Разкрихме Азбучните обири.
1:34:37
Мълчи! Теб кой те пита?
1:34:40
Аз лично ги разкрих преди час.
1:34:44
Не ми пука, че работиш за ФБР.
Отиваш в затвора!

1:34:50
Шефе, чакайте...
- Млък!

1:34:51
Как смееш да правиш
престрелка насред града ми?

1:34:55
Край с полицейската ти кариера!
- Изслушайте ме...

1:34:59
Млъкни веднъж завинаги!
- Не, вие ще млъкнете!

1:35:02
Ето целта на Азбучните обири.
Оръжие! Онзи го е продавал,

1:35:07
а Дент е купувал с крадени пари
от "Адриано" и хиподрума.

1:35:12
Заминаваше за Централна Америка.
1:35:14
Ако си извадите главата от задника,
1:35:17
ще видите,
че ние разнищихме случая!

1:35:19
Луц, аз защо нищо не знам?
1:35:22
Той няма кураж да чуе истината.
1:35:25
Затова работихме тайно
с детектив Фоули.

1:35:29
Уволнен си, Тагарт!
1:35:31
Цуни ме отзад!
- И ти си уволнен!

1:35:35
Няма да търпя поведението ти.
1:35:39
Извинете, поувлякох се...
1:35:41
Уволнен си.
- Сега ти се увличаш, Тед.

1:35:45
Изчезвай още сега.
Махай се, уволнен си!

1:35:50
Ще съжаляваш, тед.
- Съжалявам вече 2 месеца.

1:35:54
И ти изчезвай.
1:35:57
Сега обикновени цивилни ли са?
- Съвсем.

1:35:59
После ще ви сритам!
- Аксел, признателен съм ти.


Преглед.
следващата.