:50:24
	Isuse, Billy! Haide, Axel.
:50:34
	Ai grijã de tine. E cineva acolo?
:50:43
	Ce naiba se întîmplã aici?
:50:51
	-Toatã lumea înapoi.
-Oricine a fost a scãpat curat.
:51:02
	Ce naiba faceþi aici?
:51:04
	Am verificat.
Nu existã nici un Johnny Wishbone.
:51:07
	Eºti ilegal.
Cine naiba eºti ºi de ce eºti aici?
:51:12
	Sînt poliþist. N-am spus pînã acum
pentru cã ºtiam cã vei fi supãrat.
:51:15
	E o insignã de Detroit.
De ce eºti în Beverly Hills?
:51:18
	Sînt detaºat la o Forþã Federalã
:51:23
	multi-jurisdicþionalã pentru crima organizatã,
iar numele meu de cod e Wishbone.
:51:29
	Eu sînt ºeful poliþiei aici,
:51:32
	dacã e o Forþã Federalã, vreau sã ºtiu!
:51:35
	Poþi suna mîine la Detroit
ºi ceri cu inspectorul Todd.
:51:40
	Îþi spune el totul despre asta.
Mã numesc Axel Foley.
:51:44
	Sunã între nouã ºi zece.
Ora Detroit, îþi spune el.
:51:49
	Acum, am restul cazului
de terminat, aºa cã scuzã-mã.
:51:56
	ªi voi doi, ce naiba fãceaþi aici?
:51:59
	Verificaþi parcmetrele din zona parcãrii?