1:31:00
	- Ni är slut som poliser.
- Kan ni lyssna en stund?
1:31:05
	- Håll käften!
- Nej, nu ska ni hålla käften!
1:31:08
	Det är det här det handlar om.
Vapen! Den där mannen sålde dem
1:31:12
	och Dent köpte dem för pengarna från
Adriano's på kapplöpningsbanan.
1:31:17
	Han var på väg till Centralamerika.
1:31:19
	Om ni fick huvudet ur arslet
1:31:22
	så skulle ni se
att vi har löst hela fallet!
1:31:24
	Varför fick jag inte veta nåt?
1:31:27
	För att polischefen
inte vågar lyssna på sanningen.
1:31:30
	Därför jobbade vi hemligt med Foley.
1:31:33
	Du är avskedad, Taggart!
1:31:35
	- Jaså? Kyss mig i arslet!
- Kyss mitt! Ni är också avskedad!
1:31:39
	Lutz, jag har fått nog
av era otidigheter.
1:31:43
	Förlåt, jag tar i lite för mycket.
1:31:45
	- Ni är avskedad, har ni förstått?
- Överreagera inte, Ted.
1:31:49
	Gå härifrån nu.
Ge er iväg, ni är avskedad!
1:31:53
	- Ni kommer att ångra det här.
- Det har jag gjort i 2 månader.
1:31:57
	Ni också.
Ge er iväg. Stick härifrån!
1:32:00
	- Är de civila nu?
- Det kan du ge dig på.
1:32:02
	- Jag ska sparka er i häcken sen!
- Tack så mycket, Axel.
1:32:07
	Jag måste till en insamling
i Beverly Hills, för hemlösa.
1:32:10
	Här är ett bidrag. 200 dollar
i namnet Sidney Bernstein.
1:32:14
	Det är mitt alias,
jag gillar inte publicitet.
1:32:17
	Tack, Axel...
Jag menar, Sidney Bernstein.
1:32:20
	- Tack, mina herrar.
- Tack, sir.
1:32:25
	''Fick du ut huvudet ur arslet?''
''Kyss mig i arslet?''
1:32:29
	Ni blir mer och mer lika mig.
1:32:32
	Sen blir det afrofrisyr
och stor kuk.
1:32:42
	- Har du blivit polischef än?
- Visst.
1:32:45
	Är du den nya polischefen?
1:32:47
	lnspektör Todd? Ted Eagan,
borgmästare i Beverly Hills.
1:32:49
	Jag sa åt er borgmästare att
vi var tacksamma för Foleys hjälp.
1:32:55
	Han lär ha uppnått sin skicklighet
under er expertledning.