Blind Date
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:04:01
Ja, edelachtbare.
1:04:04
Daarmee komt u er niet. Laat u zich
bijstaan door een rodeo advocaat.

1:04:10
Dat hoeft niet, edelachtbare.
- Hé, verdomme.

1:04:15
Sorry dat ik wat laat ben.
Ik neem het over.

1:04:18
Heeft u hier een verklaring voor ?
- Ik verdedig Mr. Davis, edelachtbare.

1:04:23
Ik had het tegen Mr. Davis.
1:04:28
Wat doe jij hier, verdomme ?
- Ik doe dit voor Nadia.

1:04:32
Jij leidt me meteen naar de gaskamer.
- Rustig, anders kan ik niks doen.

1:04:37
Mij helpen ? God, sta dit niet toe.
- Orde in de rechtszaal.

1:04:44
Nog een zo'n uitbarsting en dan wordt
het belediging van de rechtbank.

1:04:49
Gaat het een beetje, Agnes ?
- Zeker, edelachtbare.

1:04:56
Wil de raadsman
even naar voren komen.

1:05:06
Wat is hier aan de hand ?
- Het leek me dat hij hulp nodig had.

1:05:12
Onzin. Wat is dat op je gezicht ?
- Ik heb gevochten.

1:05:16
Met wie ?
- Met Mr. Davis.

1:05:21
Ik wil het u niet moeilijk maken.
- Sinds wanneer ?

1:05:24
Ik heb een voorstel.
1:05:26
Als u mijn cliënt vrijspreekt...
- Stop.

1:05:30
Ben je gek geworden ?
Probeer je een rechter om te kopen ?

1:05:34
Dan ga ik m'n vak elders uitoefenen.
- Ik geloof je niet.

1:05:40
Ik zweer het op m'n moeders graf.
- Die speelt golf in Bel Air.

1:05:44
Ik sprak in de toekomstige tijd.
- Ga je dan naar Alaska ?

1:05:49
Ik had iets tropisch in gedachten.
1:05:51
Wil je van naam veranderen ?
- Nee, want ik ga trouwen.

1:05:55
Een betaalde huwelijksreis
van zes jaar ?


vorige.
volgende.