Blind Date
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:03:03
Mas nada de beijos.
1:03:09
De pé. Teve início a sessão.
O Juiz Harold Bedford.

1:03:15
Sentem-se.
1:03:22
Mr. Walter Davis.
1:03:27
Obrigado. Sim, Sr. Juiz.
1:03:31
Ao que sei recusou-se a ser
representado por um advogado.

1:03:35
Está correcto.
1:03:36
É suicida, Mr. Davis,
ou apenas estúpido?

1:03:42
Provavelmente, as duas coisas,
Sr. Juiz.

1:03:45
Estou a ver.
1:03:46
Mr. Davis, seria imensamente
insuficiente dizer-lhe...

1:03:51
...quanto desaprovo veementemente
os seus actos.

1:03:54
Na verdade, criticaria
da mesma forma um médico...

1:03:58
...que planeasse operar-se,
cerebralmente, a si próprio.

1:04:02
- Sim, Sr. Juiz.
- "Sim, Sr. Juiz" não serve.

1:04:06
Sugiro-lhe que aceite ser defendido
pelo defensor público.

1:04:10
- Não será necessário, Sr. Juiz.
- Oh, merda.

1:04:15
- Desculpe o atraso. Agora, é comigo.
- Mr. Davis, quer explicar-me isto?

1:04:21
Vou representar Mr. Davis,
Sr. Juiz.

1:04:23
Estava a falar com Mr. Davis!
Estava com a impressão de que...

1:04:28
- Que faz aqui?
- Faço-o como um favor á Nadia.

1:04:32
- Para me garantir a câmara de gás?
- Se não acalmar, não posso ajudá-lo.

1:04:37
- Por favor, não o deixem ajudar-me!
- Ordem no tribunal!

1:04:44
Mais uma explosão assim e será
processado por desrespeito ao tribunal.

1:04:49
- Está bem, Agnes?
- Sim, Sr. Juiz, estou bem.

1:04:56
Os advogados
queiram aproximar-se?


anterior.
seguinte.