Dirty Dancing
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:08
Zdá se, že nás navštívilo období dešù.
Ale i v takovém poèasí pro vás máme program.

1:03:11
A to spoleèenské hry všeho druhu!
1:03:14
To bubnování deštì mi leze na nervy.
1:03:18
Rozhodnì nebudu trávit líbánky u Niagáry.
1:03:21
Kdybych já si mohla vybrat,
jela bych do Acapulca.

1:03:24
Kde je ta má perleová rtìnka?
1:03:28
Vím, že jsem si ji dávala
do téhle zásuvky.

1:03:30
Baby, kam jdeš v tom dešti?
1:03:32
Uh, v západní hale hrají pantomimu.
1:03:35
To musí být náramnì spoleèenské.
1:03:53
- Mìl jsi hodnì žen?
- Cože?
- Hodnì?
- Baby pøestaò.

1:04:01
Øekni mi to, chci to vìdìt.
1:04:14
Musíš pochopit, jak se vìci maj.
1:04:17
Pocházíš z ulice a najednou se dostaneš sem.
1:04:19
Ženský se ti vrhají do náruèe
a nádhernì voní.

1:04:23
Èlovìk se cítí jako v jiném svìtì.
1:04:25
Víš, takový ženský jsem nikdy nepoznal.
1:04:28
Bohatý a ty mᚠpocit,
že musejí vìdìt všechno.

1:04:31
Nìkolikrát za den ti strkají
do kapsy klíèe od svého pokoje...

1:04:34
Myslíš si, jaký u nich nemᚠúspìch?
1:04:38
Ale tak tì napadne, že by to nedìlali,
kdyby jim na èlovìku úplnì nezáleželo.

1:04:44
To je v poøádku. Chápu tì.
Takže tys je využíval.

1:04:49
Ne, tak to není.
To se ti právì snažím vysvìtlit.

1:04:55
Ony využívaly mne.

náhled.
hledat.