Dirty Dancing
prev.
play.
mark.
next.

1:05:17
Baby, táncolni tanulsz?
1:05:19
Tõlem is tanulhatsz.
1:05:25
Johnny, a nagyapám engem bízott meg
a zárómûsor rendezésével.

1:05:29
Szeretném megbeszélni a zárótáncot.
1:05:31
Mi lenne ha, ha egy kicsit más lenne?!
1:05:35
Tudod, haladjunk a korral.
- Igen?

1:05:37
Igen. Rengeteg ötletem van.
1:05:39
A srácokkal már próbáltunk egy
1:05:41
ilyen átmenetet a kubai ritmus
és a szao tánc között.

1:05:47
Ez egy kicsit túl ... túl nagy falat neked.
1:05:49
Én arra gondoltam, hogy te mindig a mambóval zársz.
1:05:54
Na mi lenne, ha az idei zárótánc
1:05:58
a pecsanga lenne?
1:06:01
Rendben.
1:06:04
Persze eltáncolhatod a tavalyi unalmas számot is,
1:06:08
de jövõre akkor keresünk egy másik táncost,
1:06:11
aki szívesen ...
- Rendben Neil, semmi gond.

1:06:15
Az ideit a pecsangával zárjuk.
1:06:17
Remek ötlet.
1:06:25
Néha nehéz vele beszélni,
de a hölgyek kedvelik.

1:06:30
Ne hagyd, hogy lecsalja
a kifizetett fél órádat!

1:06:40
Az a kis majom.
Azt sem tudja, hogy mi az a pecsnga.

1:06:45
Ha újat akart,
nekem lettek volna ötleteim.

1:06:46
Akkor miért hagytad,
hogy így beszéljen veled?

1:06:48
Miért? Kezdjek ki a fõnökkel?
Igen. Mondd el az ötleteidet.

1:06:51
Õ is csak ember, és ...
- Nézd! Én ismerem az ilyen embereket, Baby.

1:06:53
Ezek gazdagok és gonoszok
és nem hallgatnak rám.

1:06:56
Akkor küzdj keményebben
és kényszerítsd, hogy figyeljen rád!

1:06:58
De nekem ez az állás
jövõ nyárra is kell.


prev.
next.