Good Morning, Vietnam
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:15:08
- Getirdim, efendim.
- Lütfen bana efendim deme.

1:15:11
Az önce haber ulaþtý.
Tekrar yayýndasýnýz.

1:15:13
- Çýkmayacaðým.
- Ne demek istiyorsunuz?

1:15:16
Eðer anlamadýysan, Ýngilizce
sýnýfýma katýl. Çýkmayacaðým.

1:15:21
Bayaðý yakýþýklý bir adammýþsýn.
Daha önce hiç dikkat etmemiþim.

1:15:26
Canýnýz sýkýlýr.
Ne yapacaksýnýz?

1:15:29
Bilmiyorum. Belki Phil adýnda
bir Vietnamlý ararým.

1:15:33
Belki eski Pat Boone
plaklarý dinler...

1:15:36
...gizli anlamlar
bulmaya çalýþýrým.

1:15:38
O adam anlaþýlmamýþ bir dahi.
1:15:42
Dahi mi?
Ne demek istiyorsunuz?

1:15:45
Býraktým. Ýnsanlarýn söylediklerime
müdahale etmesinden býktým.

1:15:49
Bu haber resmi kanaldan deðil.
Bu yorum fazla alaycý.

1:15:52
Gaflarý boyunu aþmýþ olan Richard
Nixon'la bile dalga geçemiyorum.

1:15:56
O yüzden boþ ver.
1:16:01
- O iyi mi?
- Hayýr, deðil.

1:16:03
Kafasý yerinde olan bir adam
Pat Boone'a dahi diyemez.

1:16:14
Bu bir dakikalýk reklâmlarý
yayýn için sýraya sok.

1:16:18
Bir sakýncasý var mý?
1:16:22
Kesinlikle yok. Hayatýmdaki
tek amacým zaten bu.

1:16:25
Güzel.
1:16:27
Benim de.
1:16:31
Ýþine bak!
1:16:36
Ýþine bak! Ýþte þimdi oluyor.
1:16:41
- Bir açýklama bekliyorum.
- Ne için?

1:16:44
Ýnsanlar senin için kavga verdi.
1:16:47
Binlerce kiþi mektup yazdý,
telefon etti ve senin dönmeni istedi.

1:16:52
Onlara borçlusun.
O yüzden tekrar baþlamalýsýn.

1:16:57
Ordu beni istemiyor, Ed.

Önceki.
sonraki.