1:14:00
Askeri siyaset söz konusu.
Askerler onu daha çok seviyor.
1:14:04
O bilerek ve isteyerek
onaylanmamýþ bir haberi okudu.
1:14:08
Hayýr, bir hata yaptý.
Hepimiz hata yaparýz.
1:14:12
Burada hassas
bir denge söz konusu.
1:14:15
Bunun bir DJ yüzünden
bozulmasýný istemiyorum.
1:14:18
Onu geri istiyoruz.
1:14:19
Benden hoþlanmayan
askerler tepkisini dile getirdi...
1:14:23
ama ya getirmeyen
sessiz çoðunluk?
1:14:25
Polkalara gelince,
bu onlarýn zevksizliði.
1:14:29
Ne demek istediðimi
hiç anlamadýn, deðil mi?
1:14:32
Polkalar umurumda deðil.
1:14:34
Her ay binlerce
yeni asker geliyor.
1:14:38
Saygon'da terör olaylarý
artmaya baþladý.
1:14:40
Bu ülkedeki sorunlarýn...
1:14:43
...senin polka çalýp
çalmamanla bir ilgisi yok.
1:14:45
Askerler onu geri istiyor!
Ben de geri istiyorum.
1:14:48
Tekrar programa baþlasýn.
1:14:51
Kalbimde,
komik olduðumu biliyorum.
1:14:57
Sað ol, Teðmen.
1:15:08
- Getirdim, efendim.
- Lütfen bana efendim deme.
1:15:11
Az önce haber ulaþtý.
Tekrar yayýndasýnýz.
1:15:13
- Çýkmayacaðým.
- Ne demek istiyorsunuz?
1:15:16
Eðer anlamadýysan, Ýngilizce
sýnýfýma katýl. Çýkmayacaðým.
1:15:21
Bayaðý yakýþýklý bir adammýþsýn.
Daha önce hiç dikkat etmemiþim.
1:15:26
Canýnýz sýkýlýr.
Ne yapacaksýnýz?
1:15:29
Bilmiyorum. Belki Phil adýnda
bir Vietnamlý ararým.
1:15:33
Belki eski Pat Boone
plaklarý dinler...
1:15:36
...gizli anlamlar
bulmaya çalýþýrým.
1:15:38
O adam anlaþýlmamýþ bir dahi.
1:15:42
Dahi mi?
Ne demek istiyorsunuz?
1:15:45
Býraktým. Ýnsanlarýn söylediklerime
müdahale etmesinden býktým.
1:15:49
Bu haber resmi kanaldan deðil.
Bu yorum fazla alaycý.
1:15:52
Gaflarý boyunu aþmýþ olan Richard
Nixon'la bile dalga geçemiyorum.
1:15:56
O yüzden boþ ver.