Good Morning, Vietnam
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:34:07
Þu tarafta.
1:34:11
Ýþte orada!
1:34:19
Asker! Merhaba,
denizci, merhaba!

1:34:49
Baþkan Johnson bugün yaptýðý
açýklamada Vietnam'daki durumun...

1:34:52
...düzelmeden önce
biraz daha kötüleþeceðine...

1:34:56
...inandýðýný söyledi.
1:35:00
Jiletin tahriþ etmemesi için,
Jiletinizi sýcak deðil...

1:35:03
...soðuk suyla yýkayýn.
1:35:05
Yüzünüz çok daha iyi görünür.
1:35:09
Sýcakta saðlýk konulu
bölümümüz burada sona erdi.

1:35:11
- Seni tekrar görmek çok güzel.
- Sað ol, çavuþ. Seni özledim.

1:35:17
Baþka yere tayininin çýktýðýný
söylemek istedim.

1:35:19
Eþyalarýný topla ve yarýn yola
çýkmaya hazýrlan.

1:35:23
Bunu yetkililere götüreceðim.
1:35:25
Yetkili olan benim, salak þey.
1:35:30
Artýk seni kimse kurtaramaz.
1:35:34
Tuan kim?
1:35:35
Garlick ve senin yanýnda bir de
Güney Vietnamlý bir çocuk varmýþ.

1:35:39
Bu çocuk kim?
1:35:41
Sýnýfýmdan bir arkadaþým
ve o hayatýmý kurtardý.

1:35:44
Arkadaþ mý?
1:35:45
Arkadaþýn bir Vietkong teröristi.
1:35:47
Evet, annem de bir kurt kadýn.
1:35:50
Tuan'ýn asýl adý Phan Duc Tho.
1:35:52
Yerel polis çeþitli bombalama
olaylarýnýn faili olarak onu arýyor.

1:35:56
Buna Jimmy Wah'daki
patlama da dahil.

1:35:59
O olayý yakýndan biliyorsun.

Önceki.
sonraki.