Good Morning, Vietnam
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:51:00
Kes þunu!
Biz ayný rütbedeyiz.

1:51:02
- Sensiz ne yapacaðým?
- Ýþine devam edeceksin.

1:51:07
Ýþine devam edeceksin,
Montesque!

1:51:09
Bunu beðendim.
Bana bir Ýngiliz havasý verdi.

1:51:12
Sana bir þey vereceðim.
1:51:15
Bunu çal. Geride kalan
herkese veda ediyor.

1:51:18
- Hemen yapacaðým.
- Baþýn derde girebilir.

1:51:21
Ýsmimi deðiþtirme talebinde bulundum.
Artýk ''bela'' göbek adým olacak.

1:51:28
Omzuna hafif bir veda
vuruþu yapacaðým.

1:51:32
Bu aptalca bir þey.
Kendine iyi bak.

1:51:37
Fermuarýn açýlmýþ!
1:51:40
Nasýl baktýrdým!
1:52:04
Günaydýn, Vietnam.
1:52:08
Ben Eddie Garlick.
1:52:11
Ordu radyosundan
hepinize merhaba diyor.

1:52:13
Saat 16:29 ve havacý Adrian Cronauer
bugün eve dönüyor.

1:52:18
Cephedeki bütün arkadaþlara
bir veda mesajý býraktý.

1:52:21
Daha fazla konuþmadan mesajý
yayýnlýyorum.

1:52:26
Elveda Vietnam!
1:52:30
Evet, öyle! Benim iþim bitti.
Eve dönüþ bileti buldum.

1:52:37
Son Arian Cronauer yayýný.
1:52:40
Pentagon'daki arkadaþlarýmýzýn
bize hediyesi.

1:52:42
Sizleri Kore'yle
tanýþtýran kiþiler!

1:52:46
Eðer burada ya da baþka yerde bu iþ
doðru yapýlýrsa, orduya gerek kalmaz.

1:52:50
- Seni duydum.
- Demek buradasýn. Ne güzel.

1:52:54
Yanlýþ bir þey söylememen için
burada bulunuyorum.

1:52:58
Tartýþmalý konulardan söz açýlmýþken,
Vietnam'da marihuana sorunu mu var?


Önceki.
sonraki.