Innerspace
Преглед.
за.
за.
следващата.

:01:00
Честно казано, не ми пука.
Интересуват ме само парите.

:01:04
Ето защо...
:01:06
...трябва да извадим от теб
онова контейнерче!

:01:13
Този определено не е с всичкия си.
:01:21
Джак, докато седим тук и мръзнем...
:01:24
...си спомних годините, докато
работех в златните находища на Аляска.

:01:29
Джак, огледай се бавно, за да
получа представа за пейзажа.

:01:33
Тогава бях по-млад от теб...
- Хайде.

:01:36
...но два пъти по-едър.
- Чакай. Върни се на вратите.

:01:39
Да.
- Бяха незабравими времена.

:01:42
Точно така.
:01:44
Вратите не са заключени.
:01:47
Сега е моментът, Джак.
- Научих се да живея като ескимосите...

:01:51
Вече не си същия,
който бе тази сутрин, нали, Джак!

:01:54
Ти си по-добър, ти си по-силен.
Ти си човек, контролиращ съдбата си.

:01:57
Внуши си го, Джак!
Виж се как отваряш вратите.

:02:01
Представи си как скачаш от камиона.
Няма цял живот да продаваш в бакалия!

:02:05
Нали? Бъди смел!
Настрой се, Джак!

:02:12
Можеш ли да го направиш, Джак?!
Виждаш ли го?!

:02:16
Да! Мога да си представя!
:02:22
Върни се тук, глупако!
:02:26
Йееее, Джак! Нагоре!
:02:32
Хей, Джак, виждаш ли този камион?
:02:38
Връщай се вътре, глупав продавачо!
:02:47
Изкара ми акъла, Джак!

Преглед.
следващата.