Jaws: The Revenge
Преглед.
за.
за.
следващата.

:02:39
Престани!
:02:40
С какво да престана?
Не съм направил нищо.

:02:44
Ау, това заболя.
- Така ти се пада.

:02:47
Ще престанеш ли?
- Не мога да си помогна.

:02:51
Крадливец си и ти като баща си.
:02:53
Той беше крадецът на
домати за всички времена.

:02:56
Знам какво правиш.
- Гладен съм.

:02:58
Позволи ми да направя вечерята,
преди да си я изял. Нарежи тези.

:03:02
Съжалявам приятелчета.
:03:04
О мамо, утре вечер с Тифани
ще ходим да купуваме коледна елха.

:03:09
Добре, но по-мъничка този път.
Внимавай с пръстите си.

:03:12
Няма начин, голяма ще е.
Ох, мамка му!

:03:14
Добре ли си?
- Да, тамън ще са по-вкусни.

:03:23
Ало?
- Днес няма да искаме нищо.

:03:25
Теа коя?
:03:27
Знам че е Теа Броуди.
Колко внука имам?

:03:30
Мога да ти се обаждам съвсем самичка.
- Знам че можеш, ти си голямо момиче.

:03:34
Вече съм на пет годинки бабо.
- Знам че си на пет.

:03:38
Здравей хлапе.
Как я караш там?

:03:40
Добре съм чичо Шон.
Започнах уроци по плуване.

:03:43
Вече плува като риба.
- Здравей Майкъл.

:03:46
Здравей братле.
Рибата, ходи да видиш.

:03:48
Забрави, ти ходи да я видиш.
- Говоря по телефона.

:03:50
Какво става там?
- Баба ти е поробител!

:03:54
Получи ли книгата, която ти пратих?
- Да, благодаря!

:03:57
Питай големия доктор за работата му. Трудно е
де бездействаш по бахамските плажове, нали?


Преглед.
следващата.