:04:02
Чух това.
:04:03
Чул те е.
- Чудесно.
:04:05
Ей, как така си тръгваш по-рано?
:04:08
Защото бюрото ми е по-близо до вратата.
:04:10
Голяма ще е.
- Не малка, брат ти няма да е тук.
:04:14
Весела Коледа!
- Весела Коледа Джим.
:04:16
Четвъртък вечер е за пиене!
- Ще дойдем.
:04:19
Ще вземем голяма елха
и ще изкараме старите украшения...
:04:23
По чорапи под пелерината...
- И сладкиши и бира за дядо Коледа.
:04:27
Добре! Тифани, имаш ли си представа
за каква луда глава ще се омъжваш?
:04:31
Да, имам..
:04:33
Отивам на проверка.
- OK.
:04:35
Довиждане. Обичам те.
- Чао, аз също.
:04:37
Не закъснявай!
- Да, да, да, да.
:04:44
Толкова е зле значи?
:04:46
Свършиха ни безкофеиновото кафе,
дребните пари и формулярите за заявки.
:04:50
Нещо да направя преди
да се прибирам вкъщи?
:04:52
Онзи тип продължава да
ни звъни за неговия филм.
:04:55
Не можах да го убедя,
че нямаме SWAT отряди.
:04:59
Лека нощ Поли!
:05:00
Полицейско управление Емити.
:05:04
Стой!
:05:06
Нещо се е задръстило в канала.
:05:09
Може би течението ще го отнесе?
:05:12
Сериозно е задръстен канала.
- Лека нощ Поли.
:05:18
Аха, да. То...
Стой!
:05:23
Бреговите са заети, а трябва да се
отпуши преди рибарите да се приберат.
:05:27
Къде е Лени?
:05:28
Отиде у Бен Мастърс.
Да наглежда кравите.
:05:32
Да наглежда кравите?
:05:33
След като децата са си играли с тях,
вече не давали мляко.
:05:38
Добре, ще се погрижа.
:05:41
Офицер Броуди ще се погрижи лично.
:05:44
Обади се вкъщи и им
кажи че ще закъснея.
:05:46
Аха.
- Да наглежда кравите!