1:11:00
Da pogledam motor.
1:11:05
Ajkula je blizu.
1:11:08
Kakav je to zvuk?
- Otkucaj ajkulinog srca.
1:11:11
Hoagie, zavri to. Michael,
pomozi mi, imam ideju.
1:11:14
Voda ulazi u èamac.
Ellen, pumpaj.
1:11:19
Ellen! Uzmi kaljunu pumpu!
1:11:22
Izvadi radio-odailjaè i
zakaèi ga za straboskop.
1:11:26
Moramo da pokrenemo motor!
- Posluaj me!
1:11:29
Nahraniæemo je obrokom
koji neæe zaboraviti.
1:11:32
Nadam se da si smislio neto
pametno. Crevo ne valja.
1:11:36
Imamo rezervno.
ta æe s ovim?
1:11:40
Nametam odailjaè. Ubaciæemo
ga u ajkulu i aktivirati.
1:11:44
Shvatam. Namestiæemo na ovo
antenu i dobro je uzdrmati.
1:11:48
Dobro uèi.
1:11:53
Pribliava se!
1:11:54
Celog ivota samo trae
hranu, ne zanima ih kakava je.
1:11:59
Moda ima lou probavu,
pojela mi je avion!
1:12:03
Ne trai ona hranu.
1:12:05
Michael, ukljuèi,
moram da isprobam.
1:12:08
Je li ti neko rekao da si ludak?
- Stalno mi to govore.
1:12:11
Ako reaguje na spoljni
elektrièni impuls,
1:12:14
reagovaæe i na onaj u svom
telu, to æe je izludeti.
1:12:18
Da proverimo... Odlièno.
1:12:24
Doðite ovamo! Srce
je prestalo da kuca!
1:12:33
Sranje.
1:12:34
Ili je otila ili ti se
opet pokvarila oprema.
1:12:38
Gluposti. Moja oprema se
ne kvari. Vratiæe se ona.
1:12:43
Daj mi èaklju.
1:12:45
Moda je dobila srèani udar.
Ljudi su prepuni holesterola.
1:12:50
Daj mi to.
- Sranje! Gde li je, pobogu?
1:12:54
Daj mi konopac, Michael.
1:12:57
Eno je!