:55:01
Mám je nauèit
dentlmenskému umìní boxu.
:55:04
Ale více ménì jsem to já,
kdo dostává rány.
:55:07
Poøád je to ale lepí ne rány
které jsi mi dal ve Wigmore Hall. Ha - ha.
:55:13
Vìtinu jiných veèerù trávím tvým
seznamem literatury, co jsi mi dal.
:55:17
Clive, tolik mne trápí,
e o sobì nedá vìdìt.
:55:21
Nemùu ani spát...
:55:22
strachem, e jsi opìt onemocnìl...
:55:25
Dovìdìl jsem se, e by ses mìl vrátit
pøítí týden v úterý.
:55:29
Pokud bude moci,
zavolej, a pøijde do Doveru.
:55:32
Nemusím ti doufám øíkat,
jak moc mi chybí...
:55:35
Pane Durhame.
Maurice je dnes veèer sluebnì pryè.
:55:39
- Ach ne, kam odeel?
- Mnì se neptejte...
:55:41
Víme o nìm jetì ménì,
ne kdy jste tady byl naposled,
pokud tomu budete vìøit.
:55:45
Je tak tajnùstkáøský...
:55:48
Mami, Ado!
Pan Durham se vrátil z Øecka...
:55:51
Jaké je Øecko?
:55:53
Dost jsem se zklamal, abych pravdu øekl.
Není takové, jak jsem si pøedstavoval...
:55:57
Proè jste nám nedal vìdìt?
Kromì koláèe nic nemáme...
:55:59
- Udìlali bychom vám pravou anglickou veèeøi.
- Netrapte se, prosím. Stejnì nemohu zùstat.
:56:02
Ne, pane Durhame. Musíte tu zùstat aspoò na noc.
Chybìl jste nám, e ano, Ado, Kitty?
:56:07
Maurice nám øekl, e jste se mìl vrátit pøed týdnem.
Byl tak zklamaný...
:56:10
Budeme na vás cvièit.
Zapsali jsme se jako sanitáøky...
:56:13
Potøebujeme obì na ovazování...
:56:15
Byl to nápad Dr. Barryho.
Øíká, e brzy bude válka.
:56:19
Jste pøesnì jako Maurice.
Vá hlas je velmi podobný.
:56:22
- To jen proto, e jsem byl nachlazený...
- Ne, vy jste podobní. Vae hlasy jsou...
:56:26
A nos, samozøejmì.
A tím myslím i ústa...
:56:30
A také jeho dobrá nálada a dobré zdraví...
Kitty má zase jeho chytrost...
:56:36
- Au! To opravdu bolí!
- Au, au...
:56:39
Ano, jsou to pøece moje vlasy...
:56:43
To je výborné, Kitty.
Dìkuji vám.
:56:46
Jsou opravdu bájeèné.
Hned se cítím lépe.
:56:50
- Kdybyste jen vìdìli, jak jsem zase rád v Anglii.
- Není snad Øecko pìkné?
:56:54
- Je strané.
- Maurice øíkal, e by se vám Øecko mohlo líbit...
:56:57
Maurice nic neví.