Overboard
prev.
play.
mark.
next.

1:45:00
On je ovde.
1:45:09
- Idite nazad u Nju jork, Dr. Korman.
- Stvarno? Hvala.

1:45:12
- Den!
- Madam! Brod je stao.

1:45:15
Da li vas je udario? Da li vas je naterao
da uradite nesto sto niste hteli?

1:45:18
Ne! Sve je predivno!
1:45:20
Poruka na radiju, ser.
1:45:24
Izgleda da je zabava zavrsena. Salmon
peca u ilegalnim vodama.

1:45:27
To stice prednost
nad ljubavnim zivotom tvoga druga.

1:45:30
- Pridjite!
- Sine, nema vise radija.

1:45:34
Stani!
1:45:36
- Bili sta se desava?
- Idemo nazad.

1:45:38
Vraticemo se
kada zavrsimo posao.

1:45:40
On odlazi!
1:45:43
Gde idete?
1:45:56
- Katarina!
- Arturo!

1:46:07
Oh! Dolazim!
1:46:09
Covek u moru!
1:46:11
Sranje! Oglasi trubu.
Vracamo se, Capovski.

1:46:20
- Ne, madam. Nemogu da dozvolim da uradite ovo.
- Sta?

1:46:23
Ne bez pojasa za spasavanje.
1:46:25
Den, dolazim!
1:46:28
Madam, stvarno biste na
to trebali da obratite paznju.

1:46:31
Recite mojoj majci da cu je zvati!
1:46:35
Zena u moru!
1:46:37
Obucena je u vecernju
haljinu, ser.

1:46:40
Isterajte tu decu iz spasilackog camca.
Brze! Brze!

1:46:43
Moja mama je tamo! Dajte...
1:46:45
Stani, neprijatelju jedan!
1:46:48
Druzenje sa neprijateljima
mora je izdaja!

1:46:51
Vuci!
1:46:57
Jos jedan covek u moru!

prev.
next.