Planes, Trains & Automobiles
prev.
play.
mark.
next.

:28:12
- Så du Bears-kampen forrige uke?
- Litt av en kamp!

:28:15
Bears har et flott lag i år.
De når helt til topps.

:28:46
Ta sokkene mine ut av vasken
hvis du pusser tenna.

:28:56
- Hvor er du?
- I Wichita.

:28:59
- Fremdeles på flyplassen?
- Jeg er på et motell med en fyr.

:29:04
Du delte et motellrom med en fremmed
fyr? Er du sprø?

:29:07
Ikke ennå, men snart.
:29:09
Ringte du til flyplassen?
:29:11
De sa det var en mulighet på standby.
:29:15
Hvis de sa at jerver var
fine kjæledyr, ville du tro på det?

:29:19
Jeg ønsker ikke å tilbringe
høsttakkefest i Wichita.

:29:23
- Jeg vil komme meg hjem.
- Ikke med fly.

:29:26
De har 18 timer med flyavganger i kø.
:29:29
Det er sjanse for at vi
spiser kalkunen vår her...

:29:34
...hvis vi venter på flyet.
- Hvordan skal vi ellers komme hjem?

:29:39
Burt Dingman, kompisen min,
jobber for jernbanen.

:29:42
- Tog?
- De kjøpte dusjringer av meg.

:29:45
Han skylder meg en tjeneste.
:29:49
Jeg tar den. Jeg har betalt for det
andre. Hvorfor bryte tradisjonen?

:29:53
- Jeg føler meg som en statist.
- Få meg på toget, så er vi skuls.

:29:58
Det går greit. Det er lett.

prev.
next.