Raising Arizona
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:37:01
No, tres.
:37:10
Empiezo de nuevo... ¿Por qué se necesitan
tres polacos para atornillar una bombilla?

:37:16
- No sé, Glen.
- ¡Porque son estúpidos!

:37:22
¡Mierda, hombre! ¡Escucha!
¿No lo entiendes?

:37:28
- No, Glen.
- Mierda, hombre.

:37:31
Por eso lo llaman un camino a casa.
:37:33
- ¿Por qué?
- Porque solo te llegan camino a casa.

:37:36
Estoy en casa, Glen.
:37:39
¡Se meó! ¡Se meó!
:37:41
¡El Sr. McDunnough se meó, papá!
:37:44
Lo que me recuerda, ¿cómo te dieron el
bebé tan rápido?

:37:47
Mi mujer y yo fuimos a adoptar,
algo pasa con mi semen.

:37:50
Hay cinco años de espera
por un niño blanco sano.

:37:53
Yo dije: "Blanco y sano, cinco años?
¿Qué otra cosa tienen?".

:37:57
Dos coreanos y un negro
que nació con el corazón por fuera.

:38:02
- Es un mundo loco.
- Deberían vender entradas.

:38:05
Seguro. Yo compraría una.
:38:09
Ese Buford es astuto.
Ya sabe el abecedario. Mira esto.

:38:14
¡Chico, bájate de allí!
:38:19
¿Pero cómo conseguiste el bebé
:38:22
Se trata de a quién conoce uno.
:38:26
Hay favoritismo.
:38:29
Ed tiene una amiga en una agencia.
:38:31
Quizás nos pueda ayudar.
Tengo problemas con mi semen.

:38:35
¿Cómo lo llamarán?
:38:38
Ed. Ed hijo.
:38:40
- Pero dijiste que es varón.
- Ed por Eduardo. Nos gusta el nombre.

:38:45
Es buen nombre.
Yo no necesito otro chico

:38:47
pero Dot dice
que éstos ya son grandes para mimar.

:38:50
Lo cual me recuerda...
:38:53
No te cortes, Mordecai.
:38:58
Y luego hay difteria-tetanus,
la llaman dif-tet.


anterior.
siguiente.