RoboCop
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:07:03
S Jonesem si nezahrávej.
Rozseká tì na cucky.

:07:05
- Dávej bacha. Jones je prý pìknì tvrdej.
- Prosil se tì snad nìkdo o radu?

:07:09
Co je to za problém s tou policií?
:07:12
Jejich odbory štìkají od té doby,
co jsme to pøevzali. Nic nového.

:07:16
My to ale zvládneme.
:07:18
Dobøe. Velmi dobøe. Tak zaèneme.
:07:27
Drazí pøátelé,
:07:29
už víc než deset let
mám jeden sen.

:07:35
Sen, o který bych se teï
s vámi všemi chtìl podìlit.

:07:39
Za šest mìsícu zaèneme se stavbou...
:07:43
Delta City,
:07:46
na místì, kde dnes stojí Starý Detroit.
:07:51
Starý Detroit trpí rakovinou.
:07:54
Tou rakovinou je zloèin
a ten musíme vymítit døív,

:07:57
než zamìstnáme dva miliony dìlníku,
kteøí do tohoto mìsta vlijí nový život.

:08:01
Ano.
:08:06
Zmìny daòové struktury vytvoøily
ideální podmínky pro spoleèenský rust.

:08:11
Ale veøejné služby, v tomto pøípadì
uplatòování práva, znaènì utrpìly.

:08:18
Myslím, že je na èase,
abychom nìco spoleènosti vrátili.

:08:23
Dicku.
:08:35
Pozornì se podívejte na vývoj naší firmy.
:08:38
Uvidíte, že jsme riskovali na trzích
tradiènì považovaných za neziskové.

:08:44
Nemocnice, vìzení, výzkum vesmíru.
:08:49
Podle mì je dobrý obchod všude tam,
kde ho najdete.

:08:54
Jak víte, máme s mìstem smlouvu
o provozování místní policie.


náhled.
hledat.