Roxanne
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Var du ikke side ni-pige i juni 85?
:15:05
Nej.
:15:06
Jeg troede ellers,
jeg genkendte dine indre tværmål.

:15:11
Hvad er det?
:15:12
Den del af dit ben,
der går op til inderlåret.

:15:18
Virker hver gang, mester.
:15:20
Jeg kalder dig mester,
fordi du er god til damer, ikke?

:15:24
Okay, så er det nu.
:15:29
Er l klar?
:15:34
Hvad?
:15:38
Hvad sker der her?
:15:42
Øvelse.
:15:45
Det skal signalere spænding og stil.
Som en Euroman brandmand.

:15:51
Det er Chris, den nye professionelle.
En rigtig brandmand.

:15:56
Velkommen, jeg er borgmester Deebs.
Vi troede først, du kom mandag.

:15:59
- Jeg kommer i god tid.
- Han kan bare det der med damerne.

:16:04
Det er Dean, Trent,
og min personlige skrædder, Sam.

:16:08
Chris, jeg viser dig dit værelse.
:16:09
- Med eller uden manchetter?
- Du må hellere træde ned ad slangen.

:16:19
Tror du,
jeg kan få teleskopet op ad trappen?

:16:23
Jeg vil bede C.D.
løsrive sig fra sine encyklopædier.

:16:26
- Læser han encyklopædier?
- Han er en encyklopædi.

:16:29
- Han er sjov.
- Ja, han er alletiders.

:16:32
Han er min gudbror.
:16:35
De her uniformer virker faktisk.
:16:37
Det kan jeg se.
:16:39
- Hvad med din kæreste?
- Richard.

:16:42
- Hvornår kommer han?
- Han kommer ikke.

:16:46
Hvad er der sket?
:16:49
Det var gnisten, der forsvandt...
Jeg forvekslede vist sex med kærlighed.

:16:54
Det har jeg prøvet, det var skønt.
:16:58
Sandy er en meget dyb person.

prev.
next.