Someone to Watch Over Me
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:02
Hablaré con el teniente
Garber sobre esto, ¿de acuerdo?

1:04:08
Ya lo he hecho. Hablé con su mujer
y su mujer habló con él.

1:04:16
Espera, ¿qué estoy oyendo?
¿Has hablado con su mujer?

1:04:25
¿Mi mujer habla con su mujer sobre
qué turno voy a trabajar?

1:04:30
¿Qué es esto, Ellie?
1:04:33
¿Cuál es la diferencia sobre
en qué turno trabajes?

1:04:36
A no ser que haya una razón por la que
te sientas mejor con ella por la noche.

1:04:45
¿La hay, Michael?
1:04:48
Bien, ¿de qué se trata? ¿Es serio?
1:04:55
Deja de mirarme así.
¿Qué quiere decir este silencio?

1:05:01
¡Maldita sea!
1:05:04
- ¡Hijo de puta!
- No entiendes...

1:05:08
¿Vas a hacerme una confesión?
¿No entiendo?

1:05:13
Sal de este caso
o no vuelvas a casa.

1:05:17
Quiero que recuerdes que me
he comportado como una dama.

1:05:22
La clase de damas que
pareces preferir.

1:05:27
- ¡Ellie!
- ¡Déjame en paz, Michael!

1:05:38
- Deja que te lleve.
- ¡No!

1:05:45
Si significa tanto para ti,
quédate con ella, Michael.

1:05:49
Pero si vuelves, vuelve por mí.
1:05:52
No por Tommy, no por tu madre,
no por tu jodido trabajo.

1:05:57
Vuelve por mí, ¿de acuerdo?

anterior.
siguiente.