Someone to Watch Over Me
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:04:01
Porozmawiam o tym
z porucznikiem Garberem, dobra?

1:04:08
Ja już to zrobiłam. Rozmawiałam
z jego żoną, a ona rozmawiała z nim.

1:04:16
Chwila, czy ja dobrze słyszę?
Rozmawiałaś z jego żoną?

1:04:25
Moja żona rozmawia z jego żoną o tym,
na której zmianie mam pracować?

1:04:30
Co to znaczy, Ellie?
1:04:33
Co za różnica, na której
zmianie pracujesz?

1:04:36
Chyba, że jest jakiś powód i lepiej się
czujesz z nią w nocy?

1:04:45
Jest powód, Michael?
1:04:48
No i, co jest? To coś poważnego?
1:04:55
Przestań tak na mnie patrzeć.
Co to za śmieszne milczenie?

1:05:01
A niech cię, ty...
1:05:03
- Ty skurwysynu.
- Nie rozumiesz...

1:05:08
Chcesz mi się zwierzyć?
Ja nie rozumiem?

1:05:13
Kończysz z tą sprawą
albo nie wracasz do domu.

1:05:17
I masz pamiętać,
że zachowałam się jak przystało na damę.

1:05:21
Taką damę, jaką najwyraźniej
wolisz.

1:05:27
- Ellie!
- Odejdź ode mnie, Michael.

1:05:37
- Zawiozę cię.
- Nie!

1:05:45
Jeśli ona tyle dla ciebie znaczy,
to zostań z nią, Michael.

1:05:49
Ale wrócisz,
wrócisz dla mnie.

1:05:52
Nie dla Tommy'ego, nie dla twojej
matki, nie dla tej cholernej roboty.

1:05:57
Wrócisz dla mnie, dobrze?

podgląd.
następnego.