Superman IV: The Quest for Peace
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:03
Какъв е този ужасен шум, който правиш?
:10:07
Моцарт, мой необразовани приятелю.
:10:11
Дори тази проклета дупка не може да подтисне
:10:13
духа на истинския гений.
:10:16
Самият живот се е зародил в подобна мрачна дупка.
:10:20
Гений като мене се учи да използва момента.
:10:24
Ти първи научаваш,
:10:26
че смятам да презъздам наново живота.
:10:31
Ей, Лутър, по-добре почвай да се потиш
:10:34
или ще стане по безмилостния начин!
:10:35
Хайде, нека дрехите ти хванат прах!
:10:38
Живо, кратуно.
:10:39
Да видим малко пот.
:10:40
Какво прави тази кола тук?
:10:46
Ей, спри! Не мърдай, момче!
:10:50
Ей, контета, къде по-дяволите съм
:10:52
и как по дяволите да стигна до град Сидър?
:10:54
Ти си на другия край на щата, момче!
:10:57
- Няма начин.
- О, не.

:10:59
Ооо, имаш страхотна, страхотна,
:11:03
супер страхотна звукова уредба, синко.
:11:06
Предполагам, че вие, контета, никога не сте виждали
:11:08
от тези съраунд системи по 100 вата, нали?
:11:11
Видях една в едно списание.
:11:13
Хайде, качете се.
:11:16
Наистина ли?
:11:19
Има само един начин да я чуете. Хайде.
:11:20
Добре!
:11:21
Качвай се, Буба. Да послушаме.
:11:26
Ей, страхотно е.
:11:30
Врати.
:11:33
Какво става?
:11:34
Прозорци.
:11:37
Покривът.
:11:39
Седалките.
:11:40
Уау! Добре!
:11:43
Добре!
:11:45
Потегли.
:11:49
Ще се върнете да ни посетите, чувате ли?
:11:53
Излитане.
:11:58
Буум.
:11:59
Добре!

Преглед.
следващата.