Superman IV: The Quest for Peace
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
Pa, gde god da je, Lois...
1:09:02
...znam da bi ti se voleo
zahvaliti.

1:09:13
Slušaj, ja sam prilièno umoran.
1:09:16
Pa, mislim da æu se malo
odmoriti ovde. Dobro?

1:09:20
Biæu dobro.
1:09:22
Uredu je. Molim te?
1:09:28
-Nadam se da æeš biti bolje, Klark.
-Hvala.

1:09:41
Ako ga ipak vidiš, ili èuješ...
1:09:48
...možda æe mu zatrebati ovo.
1:09:57
O, Leks.
1:09:59
Svi smo jako zadovoljni zbog svih
nuklearnih raketa i projektila...

1:10:04
...koje si nam pomogao prodati...
1:10:06
...i odluèili smo
da ti poveæamo proviziju.

1:10:10
O, momci, stvarno, to je divno.
1:10:14
To je najmanje što smo mogli.
1:10:16
Pa, imam još jednu ideju.
Gospodo...

1:10:19
...odluèio sam da preuzmem
kontrolu nad kompanijom.

1:10:30
Moje prvo zvanièno delo je,
naravno, da kažem:

1:10:33
"Otpušteni ste!"
1:10:36
Ti si lud!
1:10:37
O, stvarno?
1:10:49
Ako želite preporuku za posao...
1:10:51
...zaboravite!
1:10:56
To je bolji deo.
1:10:59
Znaš, sa mojom pameti i tvojom--
Iskreno, tvojom...


prev.
next.