:14:11
Ýyileþecek.
sanýrým doktora ihtiyacý var.
:14:15
Süpermen!
:14:16
Beyler, bir dakika.
:14:19
Buradaki bütün insanlarýn
bilmesini isterim ki,
:14:20
Bizim metromuz
hala en güvenli ve
:14:22
en garantili
toplu taþýma sistemidir.
:14:25
Teþekkür ederim.
:14:29
Teþekkürler.
:14:33
Geç kaldýn, Kent!
:14:35
Üzgünüm.
Bir daha olmayacak.
:14:37
Hýh!
:14:38
Herkes nerede?
:14:40
Sýkýcý.
:14:43
Usandýrýcý.
:14:47
Tiksindirici!
:14:48
regardez.
:14:49
voila, mösyö
david Warfield.
:14:51
Þu Tycoon
bu döküntü tablolarýn sahibi mi?
:14:54
au contraire,
mon ami.
:14:56
Hem bu döküntü
tablolarýn
:14:58
hemde "The Daily Planet"in sahibi.
:15:00
Can sýkýcý.
:15:02
Sadece resimlere baktýðýný
söyleme bana.
:15:03
Gerçek þu ki, Bay White,
ben sadece hesap defterimi okurum,
:15:08
Bu defterin
eski sahipleri
:15:11
deftere çok az önem
vermiþlerdi,
:15:12
Bu kaðýtlarý
onlardan satýn aldým.
:15:15
Üç yýldýr
beþ para etmediler!
:15:18
ve oyunun adý da
para kazanmak.
:15:21
Bayanlar ve baylar,
kýzým,
:15:24
Lacy Warfield.
:15:25
Teþekkürler, baba.
:15:26
Sizinle tanýþmak
büyük þeref, efendim.
:15:28
Bay White,
Lacy size yardým edecek.
:15:32
Bana yardým mý edecek?
Hangi konuda?
:15:34
Sizin yeni tasarýnýzýn bende bir
:15:36
karbon kopyasý var.
süper, deðil mi?
:15:39
Suit iyi deðil,
ama düzeltiriz.
:15:42
Afedersiniz, bay Warfield ,
:15:44
Ama dünya aslýnda
o kadar da felaketin eþiðinde deðil.
:15:46
Bu baþlýk sizce biraz
fazla sorumsuzca deðil mi?
:15:48
Belki, ama bize bir çok
gazete sattýracak.
:15:52
Telaþla bir þey yapma sakýn.
:15:54
Bu büyük yaþlý kadýný
senin kuklalarýndan
:15:57
birine dönüþtürmene izin veremem!
:15:58
Bay White.