The Lost Boys
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Da, puno hvala.
:55:03
Sam ga je naribao. Moj sin.
:55:10
Buduèi kuhar u obitelji.
:55:19
Jesi li dobro?
:55:22
Ovo nije sir, to je èešnjak .
:55:25
A vi mrzite èešnjak , je li?
:55:26
Ne, volim èešnjak . Samo ga je previše...
:55:29
Ovo je èisti èešnjak .
:55:32
Èešnjak , ma kako?
:55:34
Deèki, on voli èešnjak .
:55:37
Brzo, popijte vode!
:55:40
Same, ma što je tebi?
:55:43
Peèe li?
:55:44
Peèe? Jesi li ti lud?
:55:46
Mrzlo je!
:55:47
Vidi to odijelo.
:55:50
Žao mi je.
:55:53
Što je sad?
:55:54
Valjda nestalo struje.
:55:56
Ne svjetluca.
:55:57
Znam, pali svjetlo.
:56:01
Što je veèeras ušlo u tebe?
:56:04
Mislim da znam.
:56:06
Je li?
:56:07
Da.
:56:09
Znam što misliš, Same, ali varaš se.
:56:11
-Stvarno?
-Da.

:56:13
Ne kanim ti zamijeniti oca...
:56:15
Niti oteti majku.
:56:17
Samo ti želim biti prijatelj, to je sve.
:56:20
Lak u noæ, Lucy.
:56:22
Puno ti hvala!
:56:23
Oprosti, mama.
:56:25
Žao mi je, Max.
:56:28
Opaka greška.
:56:31
Izgledi nam nisu divni, zasad 0 naspram 2.
:56:35
A bio si drag s njime.
:56:37
Ne znam što mu je, nije takav.
:56:40
Klincima Samove dobi treba disciplina,
ili te iskoriste.

:56:43
On mene ne iskorištava.
:56:46
Mati zaštitnica.
:56:50
Slušaj, pokušajmo još jednom.
:56:51
Veèera kod mene sutra naveèer.
:56:55
-Ja kuham.
-U redu.


prev.
next.