The Princess Bride
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:33:01
... portanto posso seguramente não escolher
o vinho à minha frente.

:33:04
Estás a tentar fazer com que eu
denuncie algo, não irá resultar.

:33:07
Já resultou, já denunciaste tudo,
eu sei onde o veneno está.

:33:10
Então faz a tua escolha.
:33:12
Claro que sim. E escolho...
Que diabos é aquilo?

:33:15
O quê? Onde?
Não vejo nada.

:33:20
Oh, podia jurar
que vi alguma coisa. Não interessa.

:33:26
Onde está a piada?
:33:28
Já te digo.
Primeiro, vamos beber...

:33:31
... eu do meu copo,
e tu do teu.

:33:49
Escolheste mal.
:33:50
Pensas que eu escolhi mal,
é aí que está a piada!

:33:53
Eu troquei as taças quando
te viraste de costas. Seu imbecil!

:33:56
Caíste no truque mais famoso.
:33:59
O mais famoso é:
"Nunca te envolvas numa guerra na Asia."

:34:03
Mas um que é menos conhecido é este:
:34:05
"Nunca enfrentes um Siciliano
quando a tua vida está em jogo."

:34:24
Quem és tu?
:34:26
Não sou nenhum com quem queira divertir-se,
é tudo quanto tem de saber.

:34:30
A pensar, que todo este tempo,
era o vosso copo que estava envenenado.

:34:34
Ambos estavam envenenados.
:34:36
Passei os últimos anos
a criar uma defesa ao pó de iocano.

:34:43
Alguém derrotou um gigante.
:34:47
Haverá grande sofrimento em Guilder
se ela morrer.


anterior.
seguinte.