The Princess Bride
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:28:02
Acho
que não conheço essa expressão.

1:28:05
Eu explico.
E usarei palavras pequenas...

1:28:09
... para que possas perceber,
seu pelintra de cara de bosta.

1:28:13
Esta é a primeira vez que
um homem se atreveu a insultar-me.

1:28:18
E não será a última.
1:28:21
Até à dor significa que a primeira coisa
que irás perder serão os teus pés...

1:28:25
... depois as tuas mãos...
1:28:27
... seguido do teu nariz.
1:28:29
E depois a minha língua, não é?
1:28:30
Eu matei-te demasiado rápido na última vez,
um erro que não tenciono duplicar hoje.

1:28:35
Eu não terminei! A seguir perderás
o teu olho esquerdo, seguido pelo direito...

1:28:40
E depois as minhas orelhas, já percebi.
Vamos despachar isto.

1:28:43
Errado! As tuas orelhas podem ficar,
e já te digo porquê:

1:28:49
Para que cada berro de uma criança ao ver
a tua feieza, possa marcar-te...

1:28:55
... que cada bebé que chora quando te aproximas,
que cada mulher que grita:

1:28:58
"Santo Deus, o que é aquilo?",
possa ecoar nas tuas orelhas perfeitas.

1:29:03
É isso que "até à dor" significa.
Quer dizer que te deixo em angústia...

1:29:07
... para teres prazer na tua miséria para sempre.
1:29:14
Estás a fazer bluff.
1:29:16
É possível, porco,
posso estar a fazer bluff.

1:29:20
É aceitável,
seu vómito miserável...

1:29:23
... que estou só aqui a mentir porque
eu não tenho forças para me levantar...

1:29:27
... mas ainda assim, talvez
eu tenha forças na mesma.

1:29:49
Atira a tua espada!
1:29:57
Senta-te!

anterior.
seguinte.