The Untouchables
prev.
play.
mark.
next.

:27:04
Vil du virkelig have fat i ham?
Forstår du, hvad jeg siger?

:27:09
- Hvad er du villig til at gøre?
- Alt inden for lovens rammer.

:27:13
Og hvad er du så villig til at gøre?
:27:16
Hvis du først udfordrer dem -
:27:19
- skal du være klar til
at tage skridtet fuldt ud.

:27:21
For de giver ikke op,
før en af jer er død.

:27:25
Jeg vil have fat i Capone.
Men jeg ved ikke hvordan.

:27:27
Så skal du bare høre her: Han trækker
en kniv, og du trækker en pistol.

:27:32
Han sender en af dine på hospitalet,
og du sender en af hans i lighuset!

:27:35
Sådan foregår det i Chicago!
Sådan får du fat i Capone.

:27:40
Har du lyst til det?
:27:43
Er du klar til at gøre det?
:27:48
Jeg giver dig et tilbud.
Er du klar til at tage imod det?

:27:52
Jeg har svoret at få den mand
buret inde -

:27:55
- med alle lovlige midler,
og det agterjeg at gøre.

:28:07
Ja, Herren hader kujoner.
:28:18
Ved du, hvad
en blodsed er, mr Ness?

:28:21
- Ja.
- Godt, for du har lige indgået en.

:28:26
Hvordan tror du, at Capone kendte
til jeres razzia den anden aften?

:28:29
- Nogen i politiet sladrede.
- Nemlig. Velkommen til Chicago.

:28:33
Denne by stinker
som et horehus ved ebbe.

:28:36
Først, hvem kan man stole på?
Ingen. Heller ikke politiet.

:28:41
- For ingen ønsker at se dig her.
- Hvorfor hjælper du mig så?

:28:45
Fordi jeg svor at håndhæve loven.
:28:48
Hvis du tror på det,
så skal jeg fortælle dig noget mere.

:28:51
- Hvem er det, du kan stole på?
- Jeg kan ikke stole på nogen.

:28:56
- Det er den nøgne sandhed.
- Hvor skal vi så få hjælp fra?


prev.
next.