Three Men and a Baby
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Jack's in Turkey, which is where I'd be
if my baby was in New York.

:32:01
Yo también me iría si mi hija estuviera
en Nueva York. ¡Estoy desesperado!

:32:02
Där skulle jaq vara om min bebis var
i New York. Vi håller på att qå under!

:32:03
Now look, Rebecca, we're dying here.
:32:05
Michael tampoco sabe
nada de bebés.

:32:06
Michael doesn't know
anything about babies.
I don't know anything about babies.

:32:06
Varken Michael eller jaq
vet ett dyft om bebisar.

:32:09
Tengo mucho trabajo.
:32:09
On top of that,
I got deadlines hanging all over me.

:32:09
Och jaq är överlupen av arbete.
:32:12
I've been reading these--
these books about babies.

:32:12
Me he estado informando
sobre bebés.

:32:12
Jaq har läst de här böckerna
om bebisar.

:32:15
Pero no lo entiendo.
Pone: ''alimentar cada dos horas''.

:32:15
I can't figure it out.
For instance, it says here-- Look.

:32:15
Jaq fattar dem inte. Hör här...
''Mata varannan timme.''

:32:18
''Feed every two hours.'' Well, it takes
me two hours to get her to eat anything.

:32:19
Es lo que me lleva
para que coma.

:32:20
Det tar miq två timmar att mata henne.
:32:22
So does it mean feed her
every two hours from when I start?

:32:22
¿ Quieren decir dos horas
desde que empiezo o acabo?

:32:22
Betyder det två timmar
från när jaq börjar eller slutar?

:32:25
- Yeah.
- Or every two hours from when I finish?

:32:26
¡Porque llevo haciéndolo
desde que empiezo y no he parado!

:32:26
Because I've been feeding her
every two hours from when I start,
and I'm feeding her all the time!

:32:26
Jaq matar henne varannan timme,
så jaq matar henne hela tiden!

:32:30
- Mmm.
- So which is it?

:32:31
¿ Qué va a ser?
:32:31
Så vilket är det?
:32:33
- Why are you asking me?
- Because you're a woman.

:32:33
- ¿ Y a mí qué me dices?
- Eres una mujer.

:32:33
- Varför fråqar du miq?
- Du är kvinna.

:32:35
¿ Y por eso tengo que saber
de bebés?

:32:35
Yeah. That doesn't mean I automatically
know what to do with babies.

:32:36
Det innebär inte att jaq vet
hur man tar hand om bebisar.

:32:38
Rebecca...
:32:38
Rebecca, now, pl--
:32:38
Rebecka...
:32:42
Quédate conmigo
y ayúdame a cuidarla.

:32:42
please, uh, stay with me and,
and help me take care of her.

:32:42
Stanna här och hjälp miq
ta hand om henne.

:32:46
- You want me to take care of her.
- Yes.

:32:46
Lo que quieres es que la cuide.
Y ahora.

:32:46
Du vill att jaq tar hand om henne?
Nu?

:32:48
- Now?
- No, when she graduates from college.
Yes, now.

:32:49
No, cuando se licencie.
Pues sí, ahora.

:32:49
Nej, när hon slutar colleqe.
Ja - nu!

:32:52
No puedo.
:32:52
I can't do that, Peter.
:32:52
Det kan jaq inte.
:32:54
Los niños dan mucho, mucho trabajo.
:32:54
Baby take very,
very much work, huh? Yeah.

:32:54
Att ta hand om barn är väldiqt jobbiqt.
:32:58
Thank you for telling me that,Jan.
I didn't know that.
What is he, an idiot savant?

:32:58
Gracias, no lo sabía.
Este tío es idiota.

:32:58
Tack, det visste jaq inte.
- Är han idiot?

:33:01
Rebecca, we--we'll be late and--
:33:01
Llegaremos tarde.
:33:01
Vi är sena, Rebecka.
:33:04
Uh-- W--Uh-- Rebecca, no, now--
:33:08
Te lo suplico, Rebecca.
:33:09
Rebecca, please! Stay with me!
:33:09
Jaq ber diq, Rebecka.
:33:11
Quédate.
:33:12
Stanna hos miq.
:33:13
Tengo una cita.
:33:14
- I have got a date.
- Oh?

:33:14
Jaq har en date.
:33:16
Ay, perdona. No quiero estropear
un momento tan romántico.

:33:16
Ursäkta att jaq förstör
din romantiska kväll.

:33:18
Oh, excuse me for cramping
your romantic style.

:33:21
Rebecca, we'll be late, huh?
:33:21
Llegaremos tarde.
:33:21
Vi kommer för sent.
:33:22
- Uh, just--
- You can't be serious about this guy.

:33:23
- Lo de éste no va en serio.
- Tú sales con otras y yo igual.

:33:23
- Du kan inte mena allvar.
- Både du och jaq träffar andra.

:33:25
Oh, come on, Peter. You go out
with other people and so do I.
We agreed to that.

:33:28
You can go out with the whole damn
string section for all I care.
That's not the issue.

:33:28
Puedes salir con toda la orquesta,
pero ahora te necesito.

:33:28
Du får qärna qå ut med hela orkestern,
men nu behöver jaq diq.

:33:31
- Right now I need you here.
- Well, I can't be here now.

:33:32
- No puedo quedarme.
- ¡Ha hecho popó!

:33:32
-Jaq kan inte stanna.
- Hon bajade!

:33:33
- Oh! She doodled.
- Doodled!

:33:35
- Popó...
- ¡Sí! ¿En Hungría no hay popó?

:33:35
- Bajade...
-Ja! Bajar inte barn i Unqern?

:33:37
Yes, doodled! What's the matter?
Don't babies doodle in Hungary?

:33:40
- We're leaving.
- Uh, Rebecca, no, wait.

:33:40
- Nos vamos.
- Rebecca...

:33:40
- Nu qår vi.
- Rebecka...

:33:42
¡Espera!
:33:42
Vänta!
:33:44
Venga Rebecca, no te vayas.
:33:44
Come on, Rebecca, please. Don't go.
:33:44
Snälla Rebecka, qå inte.
:33:48
Ya eres mayorcito,
eres más que capaz.

:33:48
Peter, you're a very big boy,
you're very capable...

:33:48
Du är en stor och duktiq pojke -
:33:51
Te las arreglarás divinamente.
:33:51
and you're gonna get through this
just fine.

:33:51
- och du kommer att klara det utmärkt.
:33:57
¡Odio el violenchelo!
:33:57
I hate the cello.
:33:57
Jaq avskyr cello!

prev.
next.