A Fish Called Wanda
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:02
вместо да прави
любов с мен.

1:10:04
Една огромна грешка!
1:10:06
Но това е толкова груб език.
1:10:09
А какво ще кажеш
за ... руския?

1:10:11
Есть сила благодатная
В созвучье слов живых

1:10:16
В минуту сердца трудную
Теснится ль в сердце грусть:

1:10:23
Одну молитву чудную
Твержу я наизусть.

1:10:28
С души как бремя скатится,
Сомненье далеко -

1:10:33
И верится, и плачется,
И так легко...

1:10:37
Арчи!
1:10:38
Да?
1:10:39
Ти богат ли си ?
1:10:41
Не, боя се, че не.
1:10:43
А къщата?
1:10:44
Къщата е на Уенди.
Тя е богата.

1:10:53
Есть сила благодатная
В созвучье слов живых.

1:10:57
И дышит непонятная,
Святая прелесть в них.

1:11:02
С души как бремя скатится,
Сомненье далеко -

1:11:07
И верится, и плачется,
И так легко!

1:11:29
- Какво по дяволите, правите тук?
- И аз мога да ви попитам същото!

1:11:34
Кой сте вие?
1:11:35
Какво!?
1:11:36
Облечете се!
1:11:37
-Моля ви, незабавно напуснете!
- Какво!?

1:11:40
Объркали сте къщите.
1:11:42
Това е къщата на Патрик Белфор.
1:11:44
Той в момента е в Хонконг.
1:11:46
Даде ми ключ.
Напуснете веднага!

1:11:48
Ние я наехме от една агенция
миналата седмица.

1:11:56
Така, очевидно нещата
малко са се променили.


Преглед.
следващата.