A Fish Called Wanda
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:27:00
Разкарайте се.
1:27:07
Какво й става, Джордж?
1:27:08
А на теб какво ти става?
1:27:10
Ти я нарече "скъпа",
1:27:12
и "Уанда"
1:27:13
Трябваше да я насоча към
правилните показания.

1:27:16
И се изпуснах.
1:27:18
Ти ли я подучи
така да отговаря?

1:27:19
Аз?! Виж, Джордж,
имаме само 10 минути.

1:27:22
Намират те за виновен,
разбра ли?

1:27:24
Признай си, кажи им къде са
диамантите, тогава ще ти дадат...

1:27:28
... 8 години, ще излезеш след
5 и половина.

1:27:30
А ако им разкажа за
Ото ... и за Уанда?

1:27:33
- И двамата ли са замесени в това?
- Да.

1:27:35
Чудесно.
1:27:36
Тогава, може би,
6 години или 4 ?

1:27:38
И така, къде са диамантите?
1:27:40
А къде е Бартлет?
1:27:42
Горе, заглажда нещата.
1:27:44
И така, къде са?
1:27:45
Кажи на Бартлет, че Кен знае.
1:27:49
Джордж, ще стане по-бързо,
ако ти ми кажеш на мен.

1:27:55
Добре! Ще предам на Бартлет.
1:27:57
Къде е Кен?
1:27:59
Вкъщи.
1:28:06
Благодаря ви за помощта.
1:28:08
Ще се оправя.
1:28:23
Такси! Такси!
1:28:25
Моля ... по дяволите!
1:28:26
Такси!
1:28:28
Да вървим.
1:28:29
- Какво?
- Да тръгваме.

1:28:30
- Къде?
- В Буенос Айрес.

1:28:32
- Какво?
- Първо до дома на Джордж.

1:28:34
Сядай.
1:28:39
Паспорта в теб ли е ?
1:28:40
Да.
1:28:41
Ще минем да си взема портфейла.
1:28:44
Наведи се.
1:28:50
И така, ограбила си бижутера,
измамила си единия си любовник,

1:28:54
и държиш другия, за да ти помогне
да намериш диамантите.

1:28:57
И докато той се занимава с това,
ти лъжеш в съда.


Преглед.
следващата.