A Fish Called Wanda
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:28:00
¡Davidson!
:28:02
Una estudiante de derecho americana
quiere verme un momento.

:28:05
- ¿A qué hora viene Sir John?
- A las 1 2:30, señor.

:28:08
Bien.
:28:18
¡Pase!
:28:21
- Hola.
- Encantado de verte.

:28:23
¿Le interrumpo?
:28:25
Nada de eso.
:28:26
¿De verdad?
:28:27
De verdad. Es un placer verla.
:28:29
Hola.
:28:33
Y bien...
:28:35
Este es el lugar.
:28:36
- Este es el sitio.
- Muy bonito.

:28:39
Estuve esta mañana en los tribunales.
¡Es fascinante!

:28:42
De verdad, hay mucho que aprender.
:28:44
Todos llevan una de
estas puesta. ¿Y usted?

:28:46
¡Oh, ridículo!
:28:51
Bien, eh...
:28:52
Tengo tan solo unos minutos. Lo siento.
:28:54
Lo siento.
:28:55
Pero hasta entonces,
soy todo suyo, como se suele decir.

:28:58
Solamente tengo un par de preguntas.
:29:01
Me resulta algo difícil
:29:03
entender los procedimientos
criminales preliminares.

:29:07
¿De qué trata exactamente el sumario?
:29:09
Ah. lnteresante.
:29:11
Fundamentalmente,
es una investigación preliminar

:29:14
en la que el fiscal
presenta pruebas de

:29:17
que el acusado tiene una causa
judicial a la que comparecer.

:29:19
Eso es lo que dice en el libro.
:29:21
Veamos el ejemplo de
mi amigo George Thomason.

:29:24
Bien.
:29:25
- Su juicio es el miércoles...
- ¿Thomason?

:29:29
Sí.
:29:30
¿George Thomason?
:29:32
Sí. ¿Le conoce?
:29:35
Yo le defiendo.
:29:37
¿Qué dice?
:29:39
Soy su abogado. Su abogado.
:29:42
¡Eso es maravilloso!
:29:45
Eso es raro, ¿no es raro?
:29:47
¡Oh, estoy contenta de que le defienda!
:29:50
Gracias.
:29:52
Seguro que ahora queda libre.
:29:54
¡Cielos!
:29:56
¡Ahora puedo verle trabajar!
:29:58
Por favor.

anterior.
siguiente.